19th century UK officialese
Thread poster: Stephanie Jennings
Stephanie Jennings
Stephanie Jennings  Identity Verified
Spain
Local time: 02:37
Spanish to English
+ ...
Jun 2, 2022

Hi. Can anyone recommend a website (or book) that gives examples of how formal, official letters were written in English in the 19th century? I am translating from European Spanish to UK English, and need to familiarise myself with that sort of language, especially the forms used for opening and closing letters. Even better would be to have them already translated from Spanish, with their English equivalent. I've looked but I can't find seem to find anything all handily one place! Many thanks in... See more
Hi. Can anyone recommend a website (or book) that gives examples of how formal, official letters were written in English in the 19th century? I am translating from European Spanish to UK English, and need to familiarise myself with that sort of language, especially the forms used for opening and closing letters. Even better would be to have them already translated from Spanish, with their English equivalent. I've looked but I can't find seem to find anything all handily one place! Many thanks in advance.

[Edited at 2022-06-02 08:28 GMT]
Collapse


 
philgoddard
philgoddard
United States
German to English
+ ...
What is the translation for? Jun 2, 2022

It may be better to use plain 21st-century English.

 
Tomoki Minohara
Tomoki Minohara  Identity Verified
Local time: 09:37
Member (2015)
Italian to Japanese
+ ...
Resources Jun 2, 2022

Hello Stephanie,

I found two websites below:
https://www.themarginalian.org/2012/12/21/how-to-write-letters-1876/
https://readable.com/blog/a-very-victorian-guide-to-letter-writing/

The first link might be
... See more
Hello Stephanie,

I found two websites below:
https://www.themarginalian.org/2012/12/21/how-to-write-letters-1876/
https://readable.com/blog/a-very-victorian-guide-to-letter-writing/

The first link might be interesting or helpful for you.
Collapse


Barbara Carrara
 
Stephanie Jennings
Stephanie Jennings  Identity Verified
Spain
Local time: 02:37
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
officialese Jun 2, 2022

Thanks philgoddard, but I wish to convey the feel and the spirit of the letters as much as possible, and I think that if I rewrote it all in 21st century English I would lose that completely (and I'd have to cut the whole text by half!) The letters are written by Spanish governors in colonial Philippines...

Thank you Tomoki, I have looked into this but the letters I am translating are all of an official nature so it's not quite what I need. But thanks anyway......
See more
Thanks philgoddard, but I wish to convey the feel and the spirit of the letters as much as possible, and I think that if I rewrote it all in 21st century English I would lose that completely (and I'd have to cut the whole text by half!) The letters are written by Spanish governors in colonial Philippines...

Thank you Tomoki, I have looked into this but the letters I am translating are all of an official nature so it's not quite what I need. But thanks anyway...

[Edited at 2022-06-02 14:33 GMT]
Collapse


 
Barbara Carrara
Barbara Carrara  Identity Verified
Italy
Local time: 02:37
Member (2008)
English to Italian
+ ...
Shaun Usher's Letters of Note Jun 2, 2022

The Letters of Note website, https://lettersofnote.com/ has a few, I believe, but you'll have to do a name or date search.

As an example, here's one from Jane Austen to her sister Cassandra,
https://lettersofnote.com/2015/12/16/i-drank-too-much-wine-last-night/... See more
The Letters of Note website, https://lettersofnote.com/ has a few, I believe, but you'll have to do a name or date search.

As an example, here's one from Jane Austen to her sister Cassandra,
https://lettersofnote.com/2015/12/16/i-drank-too-much-wine-last-night/
Not exactly formal, but very enjoyable and full of details and tittle-tattle.

Letters of Note is also available in both book and video form, the link to the LoN Playlist being https://www.youtube.com/c/LettersLive/featured

Even if you don't find exactly what you are looking for, it is well worth reading/listening to.
Collapse


Maria Teresa Borges de Almeida
 
Barbara Carrara
Barbara Carrara  Identity Verified
Italy
Local time: 02:37
Member (2008)
English to Italian
+ ...
The National Archives? Jun 2, 2022

Stephanie Jennings wrote:

The letters are written by Spanish governors in colonial Philippines...


This is far too specific, which makes finding any examples online more difficult.
Style-wise, browsing the National Archives website might give you some pointers, https://discovery.nationalarchives.gov.uk/
Maybe.
Just an idea.
Good luck!


Recep Kurt
Maria Teresa Borges de Almeida
neilmac
 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 03:37
Italian to Russian
+ ...
Victorian Handwriting Jun 3, 2022

many Google hits for 'Victorian Handwriting' (printable fonts and 'live' samples) hth

 
Stephanie Jennings
Stephanie Jennings  Identity Verified
Spain
Local time: 02:37
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Officialese Jun 3, 2022

Thanks also to the last two posters. National Archives is a good idea and I will take a look, if I have time at the end of all this! I have, though, found a couple of sources which have at least given me ideas for the sign-offs, for example, "I remain your most solicitous and certain servant"!!
Thanks again.


Gennady Lapardin
 
Althea Draper
Althea Draper  Identity Verified
United Kingdom
French to English
+ ...
Qatar Digital Library Jun 3, 2022

The Qatar Digital Library has a whole load of 'official' letters from the 19th century in English (but only a couple of translated ones in both English and Spanish). You can read them here

... See more
The Qatar Digital Library has a whole load of 'official' letters from the 19th century in English (but only a couple of translated ones in both English and Spanish). You can read them here

https://www.qdl.qa/en/search/site/?f[0]=document_source:archive_source&f[1]=date_range:[1800%20TO%201899]

https://www.qdl.qa/en/search/site/?f[0]=document_source:archive_source&f[1]=source_language:Spanish
Collapse


Barbara Carrara
 
Mr. Satan (X)
Mr. Satan (X)
English to Indonesian
archive.org Jun 3, 2022

https://archive.org/search.php?query=british%20correspondence&sin=

 
Stephanie Jennings
Stephanie Jennings  Identity Verified
Spain
Local time: 02:37
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Officialese Jun 3, 2022

Thank you, Althea Draper, this is very much what I'm after. I'm sure I'll find inspiration there.
And thanks to everyone for all your suggestions.


Barbara Carrara
 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 03:37
Italian to Russian
+ ...
small update Jun 11, 2022

Stephanie Jennings wrote:

"I remain your most solicitous and certain servant"!!


somewhere I read that the letter writing etiquette required the author to refer to him\her self in third person, 'Captain Jose remains your most solicitous and certain servant' ))


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

19th century UK officialese







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »