Subscribe to Legal Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Translating a UK will into French
0
(2,556)
No new posts since your last visit  OECD Transfer Pricing Guidelines
Holger Remke
Mar 11, 2011
2
(5,850)
Holger Remke
Mar 11, 2011
No new posts since your last visit  Translation Validation Certificate
Conversa
Feb 7, 2011
3
(3,821)
No new posts since your last visit  A new discussion group concerning legal translation on LinkedIn
Paul VALET (X)
Feb 8, 2011
0
(2,690)
Paul VALET (X)
Feb 8, 2011
No new posts since your last visit  Translator's seal and signature in the client's original (source document)
Maria Antonini
Jan 27, 2011
0
(3,248)
Maria Antonini
Jan 27, 2011
No new posts since your last visit  Use of Legal Spanish in Puerto Rico by Janis Palma, USCCI
Jeff Whittaker
Jan 22, 2011
1
(3,078)
Steven Capsuto
Jan 22, 2011
No new posts since your last visit  Mutual Aid And Contingency Agreement -- template needed.
Sergei Leshchinsky
Jan 11, 2011
1
(3,334)
Patrick.D
Jan 15, 2011
No new posts since your last visit  Help about Legal translation
manuela83
Nov 15, 2007
11
(7,782)
Andrea Piu
Jan 10, 2011
No new posts since your last visit  Legal translation - Bill of sale/sale and purchase/business sale...
Stéphane Cos
Nov 24, 2009
3
(6,832)
No new posts since your last visit  What's the best Italian>English legal dictionary around?
Ron Stelter
Mar 6, 2004
8
(7,596)
Jeff Whittaker
Aug 25, 2009
No new posts since your last visit  I am looking for a good book on Turkish Law. Any ideas?
Nagme Yazgin
May 20, 2009
2
(3,672)
jonahsaidson
Jul 14, 2009
No new posts since your last visit  Legal Glossaries and English Legal Terms    ( 1... 2)
Suzanne Deliscar
Feb 28, 2009
19
(12,846)
weilliam618
May 6, 2009
No new posts since your last visit  Looking for Serbian/Bosnian/Croatian Dictionaries
2
(3,877)
No new posts since your last visit  Looking for distance or on-line specialization in Law or Finance
1
(3,587)
No new posts since your last visit  Legal dictionaries, French-English
Angel_7
Feb 26, 2008
1
(3,742)
Jennifer Forbes
Feb 27, 2008
No new posts since your last visit  Difficulties in translating French legal terms into English
5
(9,064)
No new posts since your last visit  English <-> Spanish commercial law glossary
Alejandra Estepa
Jun 3, 2007
3
(5,855)
Alejandra Estepa
Jun 4, 2007
No new posts since your last visit  Law: Swedish-danish glossary/dictionary needed
Bruun
Apr 27, 2007
0
(3,493)
Bruun
Apr 27, 2007
No new posts since your last visit  Legal language    ( 1... 2)
Julian Wood
Mar 28, 2007
17
(11,147)
Deborah do Carmo
Mar 30, 2007
No new posts since your last visit  Accuracy issues in legal translation    ( 1... 2)
Tim Drayton
Dec 27, 2006
16
(12,316)
Daina Jauntirans
Jan 8, 2007
No new posts since your last visit  How much legalese is OK?    ( 1... 2)
Reed James
Apr 21, 2006
21
(12,460)
No new posts since your last visit  Legal Translation: Plain English vs Legal English
Alison Kennedy
Jan 4, 2005
10
(13,792)
Charlesp
Jan 12, 2005
No new posts since your last visit  US legal text with unknown form
marcello73 (X)
Sep 9, 2004
6
(4,141)
Victor Potapov
Sep 9, 2004
No new posts since your last visit  Characteristics of Legal Discourse
BelkisDV
Jun 24, 2004
2
(24,607)
BelkisDV
Jun 26, 2004
No new posts since your last visit  Legal dictionaries online
baerbel
Sep 13, 2003
3
(3,668)
xxx xxx
Sep 15, 2003
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »