This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Heinrich Pesch Finnország Local time: 15:07 Tag (2003 óta) finn - német + ...
It should be changed to number of days or hours
Mar 4, 2011
So for 10000 words the outsourcer could allot 3 or 4 days, meaning the time-span from submission of the PO to the delivery of the translation. The current system does not make much sense.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
LEXpert Egyesült Államok Local time: 07:07 Tag (2008 óta) horvát - angol + ...
Powers of premonition?
Mar 4, 2011
The whole matter of bidding a fixed deadline for a proz quote is a bit silly, given the potential time lag of hours, days or even weeks in some cases before the job is closed. Unless you routinely have no work, or the job is relatively short, I don't see how you possibly know what your confirmed availability will be when the job poster makes finally makes a decision three days from now. Were I indeed so prescient, I'd probably be applying that superpower to something more profitable than trans... See more
The whole matter of bidding a fixed deadline for a proz quote is a bit silly, given the potential time lag of hours, days or even weeks in some cases before the job is closed. Unless you routinely have no work, or the job is relatively short, I don't see how you possibly know what your confirmed availability will be when the job poster makes finally makes a decision three days from now. Were I indeed so prescient, I'd probably be applying that superpower to something more profitable than translation. I generally consider all preliminarily quoted deadlines to be subject to confirmation at the time of actual order/PO issuance. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.