This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ray Culp Germany Local time: 17:34 English to German + ...
Jul 20, 2023
We have a client who uses the U+2009 THIN SPACE character on either side of every forward slash (/) when the slash separates two options, i.e. "either / or", "this / that".
Matecat represents the U+2009 THIN SPACE character as a tag.
In some cases, it makes sense to replace the slash in the translated text with the word "and". In these cases, it also makes sense to replace the THIN SPACE characters with regular spaces.
We have a client who uses the U+2009 THIN SPACE character on either side of every forward slash (/) when the slash separates two options, i.e. "either / or", "this / that".
Matecat represents the U+2009 THIN SPACE character as a tag.
In some cases, it makes sense to replace the slash in the translated text with the word "and". In these cases, it also makes sense to replace the THIN SPACE characters with regular spaces.
However, since they are tags, it does not appear to be possible to simply omit them. It also not feasible to move them to the end of the segment where they will cause two THIN SPACES to be added at the end.
Is there any way to confirm a segment when tags are missing? Thanks! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
As a workaround, I would still add these tags to the end like you say and fix this after exporting the final document in its original file format (you can safely ignore tag order mismatch errors in that case, they don't prevent from exporting, while tag mismatch errors need to be fixed).
This issue would require tweaking the way Matecat handles thin spaces and I don't see how to do it from the available settings. I suggest you contact their support to flag this.
Ray Culp
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ray Culp Germany Local time: 17:34 English to German + ...
TOPIC STARTER
Re: Possible to confirm segment with missing tags?
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.