This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Here’s a quick summary of my credentials. Experienced Korean/Chinese/English translator. Specific experience in patent/technical translation for 5 years. CAT tool: SDL Trados 2019. I am looking for direct clients in my field, do you guys have any crucial advice?
Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Rachel Waddington United Kingdom Local time: 17:25 Dutch to English + ...
direct clients
Mar 20, 2023
Sherry Lee wrote:
Here’s a quick summary of my credentials. Experienced Korean/Chinese/English translator. Specific experience in patent/technical translation for 5 years. CAT tool: SDL Trados 2019. I am looking for direct clients in my field, do you guys have any crucial advice?
Thank you.
Hi Sherry Lee,
I don't really know what will work for you, but here are some ideas:
* Create a good, professional-looking internet profile so you can be found - website, LinkedIn, detailed ProZ profile * Read a few sales/marketing/networking books * Define your ideal clients: engineering companies? scientists? * Work out what you can offer these clients that other translators can't * Go to events where your ideal clients will be and network * Post regularly on social media where your ideal clients will see you
There is no magic formula for finding clients, you need to figure it out for yourself for your own situation.
What have you tried so far?
Rachel
Nara Costa
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.