This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
wcale nie dobre wiesci.... ja nadal nic nie widze...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jerzy Gzula Poland Local time: 09:05 English + ...
Dziœ spotkanie Toastmasters
Jun 30, 2004
Przypominam szanownym pa³a³owiczom o spotkaniu Toastmasters na które serdecznie zapraszam. Œroda, godz. 19, ul. Ch³odna 51, 30 piêtro. Informacje ogólne: http://www.toastmasters.org.pl. Kontakt do mnie: (605) 406-285.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jakub Szacki Poland Local time: 09:05 Member (2004) English to Polish + ...
Dziekuje za przypomnienie.
Jun 30, 2004
z ubolewaniem informuje, ze nie przybede
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.