Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] >
Powwow: Poznan - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Poznan - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

lim0nka
lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:03
English to Polish
najprawdopodobniej, Jun 27, 2004

choæ nie jest to do koñca pewne, bêdê jecha³a samochodem i mam jecha³a samochodem i mam jeszcze dwa wolne miejsce (jedno zaklepa³a Ginger); mogê kogoœ zabraæ z Wawy,
oferta obejmuje równie¿ powrót, aczkolwiek tu ostrzegam, ¿e jeœli bêdzie przyzwoita pogoda, zamierzam po drodze zaliczyæ Jarocin i kilka okolicznych wsi


 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
English to Polish
+ ...
21:00 JEMBE FOLA!! Jun 27, 2004

Wszystkie bebny swiata (mam nadzieje) nad Malta!! A to sie las zatrzesie!! 22:30 Alberto Iglesias na dachu parkingu!! Muzyka z "Wszystko o mojej matce" pod gwiazdami!!

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
English to Polish
+ ...
Pogoda na sobote Jun 27, 2004

Najnowsze dane dla Poznania na sobote (z globalnego centrum meteo): 24 stopnie, slonce i chmureczki.

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:03
English to Polish
to siê nazywa zaanga¿owany organizator! Jun 27, 2004

nawet prognozê pogody nam poda

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Kto jeszcze jedzie z Warszawy poci¹giem Jun 28, 2004

o 9-tej?

 
Maria Schneider
Maria Schneider  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
French to Polish
+ ...
browar Jun 30, 2004

ewentualnych chêtnych (Joasia&company) proszê o potwierdzenie... mam ochotê na browar a nie wiem czy dotrzecie do 12.00 na Bajkowe. Oczywiscie mogê za³atwiæ komitet powitalny na Szeherezady w czasie kiedy ja pojadê do browaru...

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:03
English to Polish
Osetko, Jun 30, 2004

trudno powiedzieæ, czy nam siê uda dojechaæ do Ciebie przed 12, bo nie wiem, jak nam siê bêdzie jecha³o;
komórkê mam, przed 12 damy znaæ, gdzie jesteœmy, i wtedy albo poprosimy, ¿ebyœ chwilê na nas poczeka³a, albo spotkamy siê pod browarem


 
Maria Schneider
Maria Schneider  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
French to Polish
+ ...
limOnka Jun 30, 2004

Pi razy oko razy stala inzynierska z Bajkowego do browaru to 35 min, nie lubiê siê spózniaæ..biuro i tak co najmniej teoretycznie w sobotê dzia³a do 15.00 - mo¿emy siê "sprawdziæ" komórkowo czy dotrzecie do 12.30 na Bajkowe albo podjedziecie bezpo¶rednio pod browar....

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Niestety Jun 30, 2004

juz wiem na pewno. Nie bede w Poznaniu. Przynajmniej swoim monstrualnym cia³em. Duchem bede. Tym razem wredny tekst mnie pokonal. Bawcie sie dobrze i pozdrowcie Poznan. Cholera, szkoda.

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
English to Polish
+ ...
Buuuuu..... Jun 30, 2004

Kuby nie bedzie... Ale za to bedzie nowy gosc nieplanowany! I to z dziewczyna i aparatem (fotograficznym).

 
GingerR
GingerR  Identity Verified
Local time: 07:03
English to Polish
+ ...
czarna seria?... Jun 30, 2004

moj przyjazd do Poznania tez stoi pod wielkim znakiem zapytania... wszystko sie rozstrzygnie w piatek...

 
Stanislaw Kulikowski
Stanislaw Kulikowski  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
English to Polish
+ ...
Ging., z taka ksywka Jun 30, 2004

to powinnas czuc sie niemal zobowiazana do wizyty w browarze!

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Dziewczyna zamiast Kuby, Jun 30, 2004

to korzystna zamiana

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
English to Polish
+ ...
No tak, Jun 30, 2004

mialem nadzieje, ze przynajmniej niektore zawolaja: "alez cos Ty, chcemy Ciebie" a tu kicha. No coz, trzeba umiec godzic sie z oczywistosciami.

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 07:03
Member (2004)
English to Polish
+ ...
OczywistoϾ jest taka, Jun 30, 2004

¿e bêdê sama musia³a t³uc siê poci¹giem, bo Kuba wypina siê odw³okiem, (znaczy tekstem)... nie mam si³y nic zawo³ywaæ, ech, ¿ycie. Oby ten browar by³ tego wart!

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Poznan - Poland






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »