Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Information for those interested in becoming volunteer translators 1 (1,874)
When is one ready to start freelancing? 11 (4,303)
Off-topic: Looking for online Japanese<->English Translation Courses 0 (1,319)
ATA translation skill-building program (mentoring) 1 (1,780)
BA Translation courses at British universities - any opinions? 9 (3,226)
Where do I find jobs as a ES/PT > EN translator? 5 (2,376)
I would like to do some voluntary work. 6 (2,965)
I want to get established as a freelancer- what should I do better to begin? 1 (2,096)
QUESTIONS ABOUT CV - changing fields 0 (1,723)
What is i-leaf or inter-leaf 5 (2,363)
Translation tools - which one is the best one to invest in? ( 1 ... 2 ) 16 (6,376)
I'm new here and trying to start out professionally 2 (2,147)
how to start a team 1 (1,740)
Quark - which version/training, etc? 0 (1,380)
'How Not to Become a Translator' (interesting read at Translation Journal) 9 (4,100)
Improving CV: how to list clients and projects - suggestions appreciated! 7 (3,216)
Professional guiding in London 1 (1,904)
What is required for Technical writing 5 (2,744)
Document seal (legalisation of translation) 8 (3,591)
Telephone Interpreting Rates 3 (2,180)
Getting started: where to start? 6 (3,541)
Credentials:what does it mean? 2 (2,697)
Which language to send CV / application letter? 6 (2,826)
Setting up UK business - Limited Company vs "operating as"? 2 (1,855)
Freelancers: Experiences with 'dry spells'? 7 (3,362)
Payment wait time 3 (2,244)
Proofreading by agencies 0 (1,791)
Line price 4 (2,525)
US university masters in translation program ONLINE??? ( 1 ... 2 ) 15 (6,459)
How can I get more jobs? 8 (3,926)
How do I get started in the freelance translation market? 3 (2,678)
Where can I find sample EU exams? What should I know? How are they marked? 7 (5,630)
Off-topic: Hourly rates for Mandarin-English interpretation in the UK 0 (1,530)
Looking of information related to process and cost of getting US visa 6 (2,753)
UK : Self-employed or Limited Company ? 13 (4,071)
Professional Indemnity Insurance - What to choose? 6 (3,159)
Letter of introduction for translation agencies 3 (3,760)
There are a lot of free resources out there if do your homework ;-) 5 (2,876)
Any tips on how to present a translator CV? 3 (2,722)
Insufficient flow of jobs in my pair, what should I do? 7 (2,942)
Can you recommend a reliable e-fax service? 13 (4,338)
(Title removed) 5 (2,657)
Mentoring schemes. 2 (2,178)
Metropolitan Police Test. Sample papers. 0 (2,444)
ITI or IOL in the UK? 6 (3,007)
Getting started ? That's the point ! 9 (3,694)
Test translation in pdf 8 (3,027)
Want to get into literary translations (Ital-Eng) 3 (1,966)
How are translation tests assessed? 3 (2,804)
Question about what do when agency is not happy with your work 11 (4,707)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...