Kasapi mula Nov '16

Mga wikang pinagtatrabahuhan:
Tsino papuntang Ingles
Ingles papuntang Tsino
Tagalog papuntang Ingles
Ingles papuntang Tagalog

Jaclyn Mae Tan
Translator, Interpreter, IT Professional

Quezon City, Quezon City, Pilipinas
Local time: 21:37 PST (GMT+8)

Katutubong nagsasalita ng: Tsino Native in Tsino, Tagalog Native in Tagalog
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(8 unidentified)

 Your feedback
What Jaclyn Mae Tan is working on
info
Apr 30, 2017 (posted via ProZ.com):  Just finished a document on organizational behavior (impression management), Chinese to English, 6K+ words ...more, + 5 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio
I grew up in a multilingual environment, where the main languages spoken at home are Chinese (Hokkien/Min) and Filipino (Tagalog). Even though I grew up in the Philippines, since I was a child, I had been exposed to the different facets of Chinese culture, including TV shows, movies, music, and the arts. I also had been exposed to the English language since I was child, through books, TV shows, movies, and music. In school, our curriculum is multilingual too, where Chinese (Mandarin), English and Filipino were taught. So I'm fluent in all three languages including the variants.

I have been working as a freelance Chinese to English and English to Chinese translator and interpreter for more than 10 years, while building a full-time IT career. My experiences cover the areas of IT, engineering, technical patent, business, marketing, entertainment, political science, earth science, sociology, education, letters for university application, religion, and general-purpose documents. My past and present clients include individuals and companies (both direct and agency).

I'm currently working for a global company as an in-house SAP IT Professional. So my IT background greatly helps me in doing technical translations.

Lastly, I would like to share an article excerpt from CNN Philippines, which effectively sums up the multilingual background that I grew up in:
http://cnnphilippines.com/life/culture/2016/08/29/filipino-languages.html

"It’s difficult to imagine a Filipino, anywhere on these seven thousand or so odd islands, being monolingual, or even exposed to just a single language. English and Filipino have reached every corner of the country, thanks to the public school system, radio, television, and the tower of Babel that is the internet. Every Filipino is at least bilingual, with the majority outside Manila and the surrounding areas having a mother tongue outside the matrix of both English and Filipino. Over 60 percent of Filipino households speak a language other than Filipino or Tagalog. There are more Merlinda Bobises and Banaue churchgoers in this country than we take into account. But why is it so that whenever we speak of language, we rarely take into account that other voices do exist in and around us?"
Ang tagagamit na ito ay nakakuha ng mga puntong KudoZ sa kanyang pagtulong sa pagsalin ng mga katawagang antas-PRO. I-click ang total ng (mga) punto upang makita ang ibinigay na pagsalin sa mga katawagan.

Kabuuan ng puntong nakuha: 8
(Lahat ng antas-PRO)


Wika (PRO)
Tsino papuntang Ingles8
Nangunguna sa pangmalakawakang larangan (PRO)
Sining/Pampanitikan8
Nangungunang tiyak na larangan (PRO)
Multimedia = Media8

Tingnan ang lahat ng puntong nakuha >
Mga Keyword: Chinese, English, computers, technology, IT, software, engineering, business, marketing, entertainment. See more.Chinese, English, computers, technology, IT, software, engineering, business, marketing, entertainment, religion, political science, sociology, general-purpose documents. See less.


Profile last updated
Mar 13, 2024