Glossary entry

German term or phrase:

Abweichung

Italian translation:

scostamento

Added to glossary by Birgit Elisabeth Horn
Dec 20, 2006 10:25
17 yrs ago
2 viewers *
German term

Abweichung

German to Italian Marketing Economics
xxx liegt so genau im Plan, dass die Abweichung unter 1% liegt. Das EBITDA liegt 0,4%punkte über dem Budget und um einen Prozentpunkt über dem letzten Jahr.
scostamento è il termine tecnico esatto??
Proposed translations (Italian)
4 +3 scostamento
3 divergenza
Change log

Dec 20, 2006 10:32: Sergio Paris changed "Language pair" from "Italian to German" to "German to Italian"

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

scostamento

dal De Mauro:
"econ., variazione dei risultati consuntivi rispetto a quelli previsti nel bilancio preventivo"
Peer comment(s):

agree Giuliana Buscaglione : certamente
19 mins
agree Nicole Maina
21 mins
agree Sigrid Pichler
26 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille, anche alle colleghe!"
1 hr

divergenza

würde ich sagen
Peer comment(s):

neutral Giuliana Buscaglione : in diesem Kontext wird *divergenza* nie verwendet
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search