Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Nov 18, 2024 09:56 GMT.

Długoterminowy projekt - e-commerce, biznes PL> LV, LT, SR, BG, GR, RO, DE

Job posted at: Nov 13, 2024 10:00 GMT   (GMT: Nov 13, 2024 10:00)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: Polish papuntang Aleman, Polish papuntang Bulgarian, Polish papuntang Greek, Polish papuntang Latvian, Polish papuntang Lithuanian, Polish papuntang Romanian, Polish papuntang Serbian

Job description:
Dzień dobry,

Z tej strony Agata z biura tłumaczeń Translation Street. Poszukujemy tłumaczy i redaktorów w parach językowych PL > łotewski, litewski, serbski, bułgarski, grecki, rumuński, niemiecki (native speakerzy języka docelowego) do projektów związanych z lokalizacją platformy e-commerce zaplanowanych na przyszły rok. Przewidujemy zarówno krótkoterminowe, jak i długoterminowy obszerny projekt (codzienna praca przy wieloletnim projekcie).

Tematyka: głównie dokumenty biznesowe, marketingowe i prawne, takie jak polityki prywatności, warunki świadczenia usług itp.

Krótkoterminowe projekty mogą obejmować teksty o różnej długości i tematyce, od marketingowych, biznesowych, finansowych po prawne.

W przypadku projektu długoterminowego zadania będą przydzielane w codziennych seriach po maksymalnie 2000 słów. Komunikacja zespołowa oraz z klientem odbywa się bezpośrednio przez kanał na Slacku. Co dwa tygodnie spotykamy się na Zoomie (5-15 minut), aby omówić kwestie językowe, takie jak glosariusz, spójność językowa, styl.

Przy wszystkich projektach dla tego klienta korzystamy ze SmartCata - to wymóg konieczny. Praca odbywa się przy użyciu glosariusza i style guide’a, w celu zachowania spójności w tłumaczeniach.

Jeśli:
• posiadasz doświadczenie w pracy z tekstami biznesowymi i prawnymi,
• jesteś elastyczny/a w różnych narzędziach IT (z łatwością pracujesz na różnych platformach, takich jak Slack, SmartCat, Google Sheets),
• oraz jesteś komunikatywny/a i gotowy/a na regularne spotkania na Zoomie

– to szukamy właśnie Ciebie! Doceniamy dokładność, szczegółowość i własny research podczas pracy nad tekstami.

Projekt nie ma jeszcze konkretnej daty rozpoczęcia – od pięciu lat zapewniamy usługi związane z lokalizacją, tłumaczeniami i redakcją dla tego klienta. Planujemy rozszerzenie na kolejne rynki w nadchodzącym roku.

Jeśli jesteś zainteresowany/a współpracą nad długim bądź krótszymi projektami dla tych jednego z tych języków, prosimy o kontakt mailowy na adres: [HIDDEN] Prosimy, aby dołączyć swoje CV i napisać kilka słów o swoim doświadczeniu w wymienionych dziedzinach oraz podobnych projektach.

Będziemy wdzięczni również za podanie najbardziej przyjaznej stawki za słowo w przypadku tego zlecenia, biorąc pod uwagę przewidywane duże wolumeny. Prosimy także o informację, czy prowadzisz działalność i wystawiasz faktury.

Chcielibyśmy również poznać Twoją stawkę godzinową za mniej standardowe zlecenia, takie jak researche, konsultacje językowe i dyskusje na Slacku i Zoomie, współtworzenie style guide’a dla projektu itp.

W tytule maila proszę wpisać: „E-commerce lokalizacja, długoterminowa współpraca + XX”, gdzie XX=język docelowy.

W razie pytań pozostaję do dyspozycji.

Pozdrawiam serdecznie!

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required expertise: Neg/Pananalapi, Pagmemerkado, Batas/Mga Patent
Subject field: Negosyo/Kalakalan (pangkalahatan)
Quoting deadline: Nov 18, 2024 09:56 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Junior Project Manager