Lingue di lavoro:
Inglese (monolingue)
Da Francese a Inglese
Da Spagnolo a Inglese
Da Portoghese a Inglese
Da Inglese a Francese

S-Traduction
12 years of experience

Francia
Ora locale: 18:36 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Francese (Variants: Canadian, Belgian) Native in Francese, Inglese (Variants: Canadian, US) Native in Inglese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servizi Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Software localization, Subtitling, Website localization, Transcription, MT post-editing, Desktop publishing
Esperienza
Specializzazione:
Automobilistico/Auto e autocarriAerospaziale/Aviazione, Aeronautica/Spazio
Medicina: CardiologiaChimica; Scienze/Ingegneria chimica
Computer: HardwareComputer: Software
Computer: Sistemi, RetiIndustria edilizia/Ingegneria civile
Elettronica/ElettrotecnicaEnergia/Produzione di energia
Ingegneria (generale)

Tariffe

Esperienza Anni di esperienza: 16 Registrato in ProZ.com: Nov 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, AutoCAD, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, DejaVu, Idiom, Localizer, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MovieCaptioner, Passolo, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Titlevision Submachine, Trados Studio, VoxscribeCC, Wincaps Q4
Sito Web http://studio-traduction.com/
Biografia

Studio-Traduction is a well-established multilingual services agency based in France with over 15 years of experience and representatives in Latin America and Europe.

Among the wide range of services we provide are:


•           Subtitles, dubbing and voice-over

•           Script translations

•           Literary translations

•           Legal translations

•           Scientific and technical translations

•           Web pages and online content

•           DTP


Our comprehensive approach encompasses the whole spectrum of communication needs in foreign languages. 

EN (UK and USA), SP (EU), SP (LA), SP (US), SP (MX), FR (EU), FR (CA), PT (EU), PT (BR), IT, DE

We can work in any combination of these language pairs mentioned above and we can join any other one as requested.

Our linguists are native on their target language and specialist in several areas

IT, mechanical, manual, equipment, marketing, education, legal, games, medical, pharmaceutical, automotive, oil and gas, engineering, films, novel, literature, etc

Thanks to our experience, Studio-Traduction is able to provide high-quality translations, on-time delivery and competitive pricing.

Please fell free to ask me any further information.

It will be a pleasure working with you


For more details please visit our website : www.studio-traduction.com

Send us your inquiries, we will be glad to provide you with the right solutions!

Parole chiave: We cover all aspects of translation. Translation, revision, localization, multilingual websites, audiovisual work, Computer Assisted Publishing (PAO), language courses… Each of our translations is performed exclusively by human translators.


Ultimo aggiornamento del profilo
May 26, 2022