Langues de travail :
anglais vers russe
français vers russe
russe (monolingue)

Availability today:
Disponible

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Svetlana Babrauskiene
Experience does matter

Heure locale : 00:38 MSK (GMT+3)

Langue maternelle : russe Native in russe
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews
What Svetlana Babrauskiene is working on
info
Jul 3, 2020 (posted via ProZ.com):  Translating working papers for the 6th Conference of State Parties to the Arms Trade Treaty ...more, + 6 other entries »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
An influential and responsible team lead / translation editor / reviewer offering turnkey translation & localization services backed up by a wide array of technical and coding skills, including natural language processing.
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Native speaker conversation, Transcreation, Editing/proofreading, Translation, Software localization, Website localization, MT post-editing, Operations management, Desktop publishing, Project management, Vendor management
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesTI (technologie de l'information)
Ordinateurs : logicielsGouvernement / politique
Marketing / recherche de marchéJeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Poésie et littératureCinéma, film, TV, théâtre
Droit : contrat(s)

Tarifs
anglais vers russe - Tarif : 0.05 - 0.10 USD par mot / 25 - 35 USD de l'heure
français vers russe - Tarif : 0.06 - 0.10 USD par mot / 25 - 35 USD de l'heure

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Historique des projets 4 projets indiqués    2 retours positifs des donneurs d'ordre

Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  8 entrées

Payment methods accepted Visa, Virement bancaire, MasterCard
Company size <3 employees
Year established 2011
Currencies accepted Euro (eur), Russian rubles (rub), U. S. dollars (usd)
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Glossaires Business, Engineering, Oil, Gas
Standards / Certification(s) SDL Certified
Études de traduction Master's degree - Murmansk State Pedagogical Institute
Expérience Années d'expérience en traduction : 24. Inscrit à ProZ.com : Mar 2011. Devenu membre en : Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références russe (Murmansk State Pedagogical University, verified)
Affiliations IAPTI
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, AutoCAD, CafeTran Espresso, Crowdin, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Turnkey Language Solutions respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio
Experience
I started as a translator back in 2000 and since then have been constantly improving my skills and acquiring new competencies. From 2007 to 2011, I worked full-time for internationally-known Russian translation companies, and within a relatively short period of time rose to become Chief Translation Editor and Quality Director. Currently, I am a self-employed service provider (freelancer) and offer all types of language services, such as translation, proofreading, post-editing, overall quality assurance, project management, terminology management and DTP. With now 20 years of professional experience, I can guarantee quality translation in various fields, including official publications, advertising and marketing, IT, software, Internet, SAP, advanced technologies, and business.

Tools
I follow the philosophy of saving clients' time and money, learning through experience and providing high quality services, so I widely employ CAT tools, such as SDL Trados Studio 2021, MemoQ and various cloud-based TM-systems as required by my clients. On top of CAT tools, I use the latest versions of electronic dictionaries and a wide range of essential applications to work with text and images, manage projects and search for any information in the fastest possible way.
I am also a quick learner and an advanced Mac and PC user.

Quality Management
My advantage is a great eye for detail, however, to ensure exceptional quality, I made it a rule to double-check translations: first I edit it and then proofread the final version. I've been editing translations done by other translators for almost 15 years now, and my strong command of the Russian language, natural feel for languages and the linguistic background help me perfect any translation, be it mine or someone else's.

Additional services
For 20 years in the translation industry, I have acquired numerous additional useful skills, such as DTP in the most common formats, including InDesign, Word, Excel, PowerPoint, PDF. I also offer post-editing services as an SDL certified post-editor.

pro_certificate_1386721.jpg   SDL Certified   bkey

View CertificateView Certificate
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 382
Points de niveau PRO: 378


Principales langues (PRO)
anglais vers russe298
russe vers anglais76
Norvégien (Bokmål) vers russe4
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie135
Autre76
Droit / Brevets59
Affaires / Finance52
Médecine24
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Navires, navigation, marine108
Entreprise / commerce24
Droit : contrat(s)24
Télécommunications20
Finance (général)18
Électronique / génie électronique16
Ingénierie (général)16
Points dans 25 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
anglais vers russe4
1
Specialty fields
Publicité / relations publiques3
Investissement / titres1
Électronique / génie électronique1
Autre1
Marketing / recherche de marché1
Ordinateurs : logiciels1
TI (technologie de l'information)1
Other fields
Mots clés : English, Russian, Russia, St. Petersburg, Saint-Petersburg, translation, translator, proofreading, proof-reading, proofreader. See more.English, Russian, Russia, St. Petersburg, Saint-Petersburg, translation, translator, proofreading, proof-reading, proofreader, proof-reader, editing, editor, translation editor, post-editor, post editing, post editor, NMT, MT, machine translation, PE, LQA, transcription, transcribing, subtitles, subtitling, linguist, philologian, philologist, lexicographer, terminology, terminologist, terminology management, multiterm, glossary, dictionary, translation memory, align, alignment, winalign, file, text, document, word, PDF, trados, DTP, desktop publishing, Adobe Illustrator, indisign, Adobe InDesign, project, translation project, project management, language, service, provider, service provider, language services, translation bureau, translation agency, agency, professional, best price, good price, high quality, quality management, quality, quality translation, quick response, customer-oriented, collaboration, cooperation, immediate availability, available, availability, computers, IT, SAP, BI, ERP, CRM, software, localisation, localization, software localization, software localisation, website, web site, website localization, website localisation, system, system administrator, administrator guide, application, hardware, network, Internet, accounting, finances, business, commercial, report, reports, IFRS, МCФО, GAAP, investment, shareholder, shares, legal, law, laws, contract, agreement, provisions, items, item, securities, security, news, letters, fiction, art, literature, book, movie, movies, video, video script, technical, technical translation, technical translator, manual, user manual, instruction, user guide, guide, instruction manual, operating instructions, operation, gauge, instrument, telecommunications, IP, telephony, mobile, operator, backhaul, backbone, data, ML, machine learning, machine learning algorithms, transformers, MT engines, fine-tuning, data cleansing, bilingual corpora. See less.




Dernière mise à jour du profil
May 3



More translators and interpreters: anglais vers russe - français vers russe   More language pairs