Translation glossary: Termes Juridiques (PT/FR)

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 213
« Prev Next »
 
peca por deficiênciapèche par défaut 
Portuguese to French
Pede deferimentoJe vous prie de bien vouloir accepter ma demande 
Portuguese to French
Pedido de divórcioDemande en divorce 
Portuguese to French
pelas repercussões que tem na tramitação ulteriorcompte-tenu des répercussions pour la suite de la procédure 
Portuguese to French
Pensão de alimentosPension alimentaire 
Portuguese to French
plano fácticoplan factuel / plan des faits 
Portuguese to French
por conhecimento pessoalpar connaissance personnelle 
Portuguese to French
Por este meioPar ce biais 
Portuguese to French
PortariaArrêté Ministériel 
Portuguese to French
PrédioBien immobilier (rustique / urbain) 
Portuguese to French
pressupostos cautelaresmotifs concrets 
Portuguese to French
Prestações familiares (abonos)Allocations familiales 
Portuguese to French
prestar declaraçõesfaire des déclarations 
Portuguese to French
Prestar termo de identidade e residênciaFaire acte d’identité et de résidence 
Portuguese to French
prisão subsidiáriaPrison subsidiaire 
Portuguese to French
ProcedenteConformément au Droit 
Portuguese to French
Procedimento cautelarProcédure préventive 
Portuguese to French
Processo Comum (Tribunal Colectivo)Procédure ordinaire (tribunal collectif) 
Portuguese to French
Processo-crimeProcédure pénale 
Portuguese to French
ProcessualProcéssuel(le) 
Portuguese to French
Procuradoria-Geral da República; Gabinete do Procurador-GeralParquet général de la République; Cabinet du Procureur général 
Portuguese to French
Produzir efeitosPrendre effet 
Portuguese to French
Promovo, se requisite e junteJe demande à ce que l'on sollicite et joigne 
Portuguese to French
propositura da açãodemande introductive d'instance 
Portuguese to French
protestar juntar substabelecimentos'engager à joindre une délégation de pouvoirs 
Portuguese to French
Prova testemunhalpreuve testimoniale 
Portuguese to French
que correu seus termosqui s'est déroulée 
Portuguese to French
QuesitosQuestions 
Portuguese to French
Réu (Ré)Défendeur (défenderesse) / Prévenu(e) 
Portuguese to French
RCPrèglement des frais de justice 
Portuguese to French
relaçãoliste 
Portuguese to French
reprovabilidadeconduite blâmable 
Portuguese to French
RequerenteDemandeur 
Portuguese to French
RequeridoDéfendeur 
Portuguese to French
revogado pelo artigoabrogé par l'article 
Portuguese to French
secretariaGreffe 
Portuguese to French
Secretaria do TribunalSecrétariat-greffe du tribunal 
Portuguese to French
Secretaria dos Juizossecrétariat-greffe 
Portuguese to French
Sem prejuízo do disposto no artigo…Sans préjudice dês dispositions de l’article… 
Portuguese to French
sendo queétant donné que 
Portuguese to French
sentença apeladajugement attaqué 
Portuguese to French
subsídio de turnoPrime / indemnité pour travail posté 
Portuguese to French
SubsumindoAu vu de l'ensemble... 
Portuguese to French
supra-individualpublic 
Portuguese to French
suprimento da incapacidadesuppléer à l'incapacité 
Portuguese to French
Suspensão da instânciaSursis à statuer 
Portuguese to French
tema da proval'objet de la preuve 
Portuguese to French
Termo de Contratocontrat 
Portuguese to French
Termo de Identidade e ResidênciaActe / Déclaration d'identification et de Résidence 
Portuguese to French
termo de notificaçãoacte de notification / signification 
Portuguese to French
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search