Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Por su parte
Portuguese translation:
Por seu turno/Por sua vez
Added to glossary by
José António de Freitas e Silva
Dec 5, 2007 23:46
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Por su parte
Spanish to Portuguese
Social Sciences
Government / Politics
Por su parte, Alberto Silva, destacó la afinidad...
“Por sua parte” é uma expressão que não me parece correta.
Necessito uma tradução que se use no Brasil.
Muito Obrigado.
“Por sua parte” é uma expressão que não me parece correta.
Necessito uma tradução que se use no Brasil.
Muito Obrigado.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +6 | Por seu turno/Por sua vez | José António de Freitas e Silva |
5 +1 | por seu lado | Jorge Freire |
4 | No que diz respeito | simoninhagr |
Change log
Dec 9, 2007 03:21: José António de Freitas e Silva Created KOG entry
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
Por seu turno/Por sua vez
Em Portugal, qualquer destas expressões seria boa. Julgo que no Brasil, também.
Note from asker:
Obrigado também para todos os que opinaram. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigado!!"
+1
8 hrs
por seu lado
Outra sugestão
Note from asker:
Muito obrigado Jorge!! |
21 hrs
No que diz respeito
esta frase esta mais de acordo com a frase inteira,mas tambem se pode dizer como colocaram os outros tradutores,por sua vez,mas na minha opiniao ja nao se integra totalmente com a frase.
Note from asker:
Muito obrigado simoninhagr!! |
Something went wrong...