Glossary entry

Portuguese term or phrase:

cabeça do verbete

English translation:

headword

Added to glossary by Maria Cristina Vasconcelos
Jun 4, 2014 15:23
10 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

cabeça do verbete

Portuguese to English Art/Literary Poetry & Literature pesquisa e publicação
...para facilitar a compreensão da palavra pelo consulente, além da etimologia da cabeça do verbete.

Proposed translations

19 mins
Selected

headword

http://en.wikipedia.org/wiki/Headword

A headword, head word, lemma, or sometimes catchword is the word under which a set of related dictionary or encyclopaedia entries appear. The headword is used to locate the entry, and dictates its alphabetical position. Depending on the size and nature of the dictionary or encyclopedia, the entry may include alternative meanings of the word, its etymology and pronunciation, compound words or phrases that contain the headword, and encyclopedic information about the concepts represented by the word.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins

Header

another suggestion
Something went wrong...
22 mins

top of the entry

Diria assim...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2014-06-04 15:47:10 GMT)
--------------------------------------------------

O termo metalexicográfico cabeça do verbete não costuma ser usado em português, e, mesmo em outras línguas, seus equivalentes são pouco difundidos.
Trata-se da tradução literal do termo alemão Artikelkopf, introduzido por Wiegand (1988: 546ss.) e adotado, entre outros, por Al (1991: 2830) e Marello (1996: 42), que empregam a tradução francesa tête de l’article. Harvey & Yuill (1997) usam o termo top of the entry.
http://www.pgla.unb.br/hawelker/images/stories/professores/d...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search