Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
que anda sobre os próprios ombros
English translation:
Stands up for herself/stands on her own two feet
Added to glossary by
Jennifer Byers
Jul 21, 2010 10:42
13 yrs ago
Portuguese term
que anda sobre os próprios ombros
Portuguese to English
Art/Literary
Poetry & Literature
performance/art
part of a dialogue that will be part of a performance piece - the language is dramatic and slightly surreal.
X: Disseram-me: Numa mão o ceptro na outra o mundo. Mas X é aquela que anda sobre os próprios ombros. Se no princípio me custava um pouco, agora já me habituei a não perceber. Ao fim de tantos anos a trabalhar para mim, decidi fazer uma folga e trabalhar para os outros.
X: Disseram-me: Numa mão o ceptro na outra o mundo. Mas X é aquela que anda sobre os próprios ombros. Se no princípio me custava um pouco, agora já me habituei a não perceber. Ao fim de tantos anos a trabalhar para mim, decidi fazer uma folga e trabalhar para os outros.
Proposed translations
(English)
3 +2 | Stands up for herself | Jennifer Byers |
4 | who carries all her burdens/who bears all her loads | Marlene Curtis |
3 | takes responsability for her own actions | Verginia Ophof |
Change log
Aug 4, 2010 12:07: Jennifer Byers Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Stands up for herself
Stands on her own two feet, as you said, seems good too - depending on larger context.
Peer comment(s):
agree |
David Drysdale (X)
: Perfect!
1 hr
|
agree |
Evans (X)
: yes, or "sticks up for herself" for a slightly more colloquial version.
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
23 mins
who carries all her burdens/who bears all her loads
MEMÓRIAS DE CHARLES G. FINNEY CAPÍTULO XI--AVIVAMENTO EM KALB - [ Translate this page ]
Esta terra era nova e as estradas também e ruins de se andar nelas. .... Pareciam carregar sobre seus próprios ombros todo o peso de almas imortais em vias ...
www.gospeltruth.net/Port/memorias_ch11_fin.htm -
At times, we are people like that-if not with our physical luggage, then at least with our spiritual load. We all lug loads we were never intended to carry. Fear. Worry. Discontent. No wonder we get so weary. We're worn out from carrying that excess baggage. Wouldn't it be nice to lose some of those bags? That's the invitation of Max Lucado. With the twenty-third Psalm as our guide, let's release some of the burdens we were never intended to bear.
http://search.barnesandnoble.com/Traveling-Light/Max-Lucado/...
Esta terra era nova e as estradas também e ruins de se andar nelas. .... Pareciam carregar sobre seus próprios ombros todo o peso de almas imortais em vias ...
www.gospeltruth.net/Port/memorias_ch11_fin.htm -
At times, we are people like that-if not with our physical luggage, then at least with our spiritual load. We all lug loads we were never intended to carry. Fear. Worry. Discontent. No wonder we get so weary. We're worn out from carrying that excess baggage. Wouldn't it be nice to lose some of those bags? That's the invitation of Max Lucado. With the twenty-third Psalm as our guide, let's release some of the burdens we were never intended to bear.
http://search.barnesandnoble.com/Traveling-Light/Max-Lucado/...
13 hrs
takes responsability for her own actions
another suggestion
Discussion