Glossary entry

Portuguese term or phrase:

sangramento do vazado

English translation:

trapping

Added to glossary by judith ryan
Oct 7, 2009 01:00
14 yrs ago
Portuguese term

sangramento do vazado

Portuguese to English Other Photography/Imaging (& Graphic Arts)
a description of how to use a company logo and avoid a "white window":

Recomendamos alguns padrões de diagramação desejáveis, que evitem a “janela”, recorrendo-se ao sangramento do vazado em um dos lados do impresso

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

trapping

The text seems to be referring to 'trapping', in which each colour area is prtinted slightly larger than the space in the other colour; this makes the colours overlap slightly, which is less visible than having a white space if the colours happen to be slightly mis-aligned.

Trap (printing) - Wikipedia, the free encyclopedia - [ Traducir esta página ]
E.g. for quality offset printing it is generally accepted that the trapping width should be between 1 and 1/2 print dots. When printing at 150 lpi the traps ...
en.wikipedia.org/wiki/Trap_(printing) - En caché - Similares
Peer comment(s):

agree Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães : sure sounds like it
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
10 mins

bleeding of the hollowed

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search