Glossary entry (derived from question below)
Dec 7, 2007 10:30
16 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
a partir da
Portuguese to English
Science
Linguistics
vii. Esse tratamento consiste em reparar os sons ilícitos, conforme a fonologia da língua; a partir da sílaba tônica da palavra do PB, configurar o empréstimo de preferência como CVC; inserir na palavra adaptada a configuração prosódica de Dâw
ix. This treatment consists of repairs of ungrammatical sounds in conformity with the language’s phonology; from the tonic syllable of the BP word, preferentially configuring the loan to be CVC; and inserting in the adapted word Dâw prosodic settings
ix. This treatment consists of repairs of ungrammatical sounds in conformity with the language’s phonology; from the tonic syllable of the BP word, preferentially configuring the loan to be CVC; and inserting in the adapted word Dâw prosodic settings
Proposed translations
(English)
4 +1 | based on | Muriel Vasconcellos |
3 +1 | starting from the tonic syllable | djordi |
Change log
Dec 7, 2007 10:30: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
based on
That's how I always translate it.
My suggestions:
This treatment(?) consists of/involves repairing the ungrammatical sounds according to the language's phonology; if possible, reconfiguring the loan as CVC based on the word's tonic syllable; fitting the adapted word into the prosodic structure of Dâw
My suggestions:
This treatment(?) consists of/involves repairing the ungrammatical sounds according to the language's phonology; if possible, reconfiguring the loan as CVC based on the word's tonic syllable; fitting the adapted word into the prosodic structure of Dâw
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for clarifying this... I'm sticking with treatment in the end - it may not sound perfect, but the meaning is totally clear I think... Thanks!"
+1
1 hr
starting from the tonic syllable
sounds more logical to me...
Discussion