Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
boiar (em uma aula, palestra, etc.)
English translation:
to be totally clueless (in a class, lecture, etc.)
Added to glossary by
Oliver Simões
Jan 21, 2022 18:53
2 yrs ago
28 viewers *
Portuguese term
boiar
Portuguese to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Glossary
boiar: Estar por fora do assunto, não entender, sem saber oque está acontecendo.
Fui numa palestra sobre nanotecnologia e fiquei boiando o tempo inteiro.
-- Dicionário Informal
I'm looking for an English translation for this slang term that I can use to cross-reference with this idiom:
not have a clue; have no clue: não fazer ideia; não ter a menor ideia.
This page will give you a better idea of what I'm trying to do:
https://masterportuguesetranslator.com/glossaries/idioms-and...
I came up with "be/get lost" and "go adrift" (for example, during a class or lecture), but I'm not convinced about either one. For one, there seems to be a register mismatch (plain English vs. slang). I wonder if there is a term that's more slangy so to speak.
Thanks!
Fui numa palestra sobre nanotecnologia e fiquei boiando o tempo inteiro.
-- Dicionário Informal
I'm looking for an English translation for this slang term that I can use to cross-reference with this idiom:
not have a clue; have no clue: não fazer ideia; não ter a menor ideia.
This page will give you a better idea of what I'm trying to do:
https://masterportuguesetranslator.com/glossaries/idioms-and...
I came up with "be/get lost" and "go adrift" (for example, during a class or lecture), but I'm not convinced about either one. For one, there seems to be a register mismatch (plain English vs. slang). I wonder if there is a term that's more slangy so to speak.
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 +6 | to be totally clueless | Barbara Cochran, MFA |
3 | to be in the dark | Clauwolf |
Change log
Jan 23, 2022 13:47: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "boiar"" to ""to be totally clueless""
Proposed translations
+6
15 mins
Selected
to be totally clueless
https://idioms.thefreedictionary.com/totally clueless
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2022-01-21 19:51:51 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, was totally unable to absorb or comprehend the concepts put forth during the lecture.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2022-01-21 19:51:51 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, was totally unable to absorb or comprehend the concepts put forth during the lecture.
Note from asker:
Thank you, Barbara. I found an example for illustration purposes: "I was expecting to fail the test as I was totally clueless in the lecture hall last week" |
Peer comment(s):
agree |
José Patrício
: your link
7 mins
|
Muita obrigada, José!
|
|
agree |
Aldo Pereira
22 mins
|
Obrigada, Aldo.
|
|
agree |
Katarina Peters
: that's it
38 mins
|
Thanks, Katarina!
|
|
agree |
Clauwolf
48 mins
|
Thanks, Clauwolf.
|
|
agree |
Muriel Vasconcellos
2 hrs
|
Thanks, Muriel!
|
|
agree |
Simone Taylor
3 hrs
|
Thank you, Simone.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
to be in the dark
:)
in the dark (about something) Definitions and Synonymshttps://www.macmillandictionary.com › ...
Traduzir esta página
Definition of IN THE DARK (ABOUT SOMETHING) (phrase): not knowing much about something
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-21 20:28:35 GMT)
--------------------------------------------------
"be in the dark about something" em português - Bab.lahttps://pt.bab.la › dicionario › ingles-portugues › be-in-...
Usually, recipients are not told where the organ comes from, and surgeons who perform the transplants may also be in the dark about the source. more_vert
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-21 20:44:58 GMT)
--------------------------------------------------
https://pt.bab.la/dicionario/ingles-portugues/be-in-the-dark
in the dark (about something) Definitions and Synonymshttps://www.macmillandictionary.com › ...
Traduzir esta página
Definition of IN THE DARK (ABOUT SOMETHING) (phrase): not knowing much about something
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-21 20:28:35 GMT)
--------------------------------------------------
"be in the dark about something" em português - Bab.lahttps://pt.bab.la › dicionario › ingles-portugues › be-in-...
Usually, recipients are not told where the organ comes from, and surgeons who perform the transplants may also be in the dark about the source. more_vert
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-21 20:44:58 GMT)
--------------------------------------------------
https://pt.bab.la/dicionario/ingles-portugues/be-in-the-dark
Discussion
over one's head: beyond someone's ability to understand.
"the discussion was over my head, I'm afraid"
In Portuguese, it doesn't necessarily imply someone's inability to understand. Rather, it might be that he wasn't focusing on the lecture for whatever reason. For example, if I were mentally exhausted and someone tried to teach me something new, I would have a hard time assimilating the information, in which case I would say "estou boiando". I think "Ï'm completely lost" or "I'm totally clueless" (as Barbara suggests) fits better in this context. But thank you, anyway.
"Not have the foggiest" apparently seems to fit in. You might want to enter it as an answer.
https://www.lexico.com/en/definition/not_have_the_foggiest
PS: Not so sure anymore, since "boiar" is an intransitive verb. See no. 6: https://www.aulete.com.br/boiar Unless I could remove the complement. Would this make sense to you? --> I was expecting to fail the test as I didn't have the foggiest in the lecture hall last week. (I just noticed that all the examples on Lexico.com do have an object: either "idea" or "notion".)
or: I didn't have the foggiest (of what it was all about)