Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Grade de Ferro Chato
English translation:
flat iron grating
Added to glossary by
R. Alex Jenkins
Sep 7, 2007 14:34
16 yrs ago
Portuguese term
Grade de Ferro Chato
Portuguese to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Sanitation Project
It's a list of tools and equipment required to carry out the sanitation project. Anyone have the right words?
Cheers :)
Cheers :)
Proposed translations
(English)
5 +1 | flat iron grating | airmailrpl |
3 +1 | flat wrought iron railings | lexical |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
flat iron grating
Grade de Ferro Chato => flat iron grating
China Sources Directory from BuyChinaToday.com
metal products- (1) steel grating- flat bar grating, serrated bar grating, fine mesh flat bar grating, I-shaped flat iron grating, metal grating, ...
www.buychinatoday.com/companies/13244-14763.php
China Sources Directory from BuyChinaToday.com
metal products- (1) steel grating- flat bar grating, serrated bar grating, fine mesh flat bar grating, I-shaped flat iron grating, metal grating, ...
www.buychinatoday.com/companies/13244-14763.php
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Sir :)"
+1
41 mins
flat wrought iron railings
Just agreeing with airmailrp, basically, and trying to find enough space to draw your attention to these rather jolly pics, Richard. (Not enough space in the Agree box.
http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.portasul.co...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-07 16:11:37 GMT)
--------------------------------------------------
It was just a thought, knowing that 'grade' can have several different meanings. airmailrp is even more correct!
The pics were nice though....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-07 16:21:20 GMT)
--------------------------------------------------
Ha, ha! If wishes were five-pound notes...
http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.portasul.co...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-07 16:11:37 GMT)
--------------------------------------------------
It was just a thought, knowing that 'grade' can have several different meanings. airmailrp is even more correct!
The pics were nice though....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-07 16:21:20 GMT)
--------------------------------------------------
Ha, ha! If wishes were five-pound notes...
Note from asker:
I wish it 'was' railing, but it's the 'grating' as suggest above that sits above the cesspit/sump :( |
ummm, some lovely houses. Mine's the one on the left :) |
If translator's wishes were five pound notes :) |
Something went wrong...