Glossary entry (derived from question below)
Oct 7, 2002 22:56
21 yrs ago
German term
Cave
German to Swedish
Medical
Medical: Dentistry
dental
Grönkroppsbearbetning av z
Under sintring kan repor på ytan smälta ihop igen. (Utgångsläge(Vorstellung: felfri yta;Cave:slipning vid tillpassning (beim Aufpassen)leder till att ytdefekter åter framkallas.
Handlar om keramiskt tandvårdsmaterial
Under sintring kan repor på ytan smälta ihop igen. (Utgångsläge(Vorstellung: felfri yta;Cave:slipning vid tillpassning (beim Aufpassen)leder till att ytdefekter åter framkallas.
Handlar om keramiskt tandvårdsmaterial
Proposed translations
(Swedish)
5 +1 | Varning | Sven Petersson |
2 | se nedan | Erik Hansson |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
Varning
From source: Cave is Latin for beware.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:56:21 (GMT)
--------------------------------------------------
Confirmed by:
http://www.cavescove.com/
http://www.4commercialrealestate.com/glossary/glossary_c.htm
http://www.tartans.com/clans/Jardine/jardine.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:57:19 (GMT)
--------------------------------------------------
Confirmed by:
http://www.cavescove.com/
http://www.4commercialrealestate.com/glossary/glossary_c.htm
http://www.tartans.com/clans/Jardine/jardine.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:57:43 (GMT)
--------------------------------------------------
and by:
http://hem.passagen.se/fermat/cavecanem/om.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:56:21 (GMT)
--------------------------------------------------
Confirmed by:
http://www.cavescove.com/
http://www.4commercialrealestate.com/glossary/glossary_c.htm
http://www.tartans.com/clans/Jardine/jardine.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:57:19 (GMT)
--------------------------------------------------
Confirmed by:
http://www.cavescove.com/
http://www.4commercialrealestate.com/glossary/glossary_c.htm
http://www.tartans.com/clans/Jardine/jardine.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:57:43 (GMT)
--------------------------------------------------
and by:
http://hem.passagen.se/fermat/cavecanem/om.htm
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Så du lyckades lösa det. Vilken tur! Jag har också lyckats lösa mina e-postproblem nu. Äntligen!"
6 hrs
se nedan
Från vilda gissningsavdelningen:
"Undvik!" eller "Beakta!"
Kanske stämmer ihop med en rekommendation att man ska undvika att slipa vid tillpassning.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:11:57 (GMT)
--------------------------------------------------
Referenser:
Medicinsk Terminologi / Bengt I. Lindskog
Pschyrembel, Klinisches Wörterbuch (259. Auflage)
"Undvik!" eller "Beakta!"
Kanske stämmer ihop med en rekommendation att man ska undvika att slipa vid tillpassning.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-08 05:11:57 (GMT)
--------------------------------------------------
Referenser:
Medicinsk Terminologi / Bengt I. Lindskog
Pschyrembel, Klinisches Wörterbuch (259. Auflage)
Reference:
Something went wrong...