Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Alle Reservierungen müssen zum Buchungsdatum garantiert sein
Italian translation:
tutte le prenotazioni devono essere garantite alla data del booking
Added to glossary by
Rita Bilancio
Feb 11, 2008 12:56
16 yrs ago
German term
Alle Reservierungen müssen zum Buchungsdatum garantiert sein
German to Italian
Other
Tourism & Travel
Online-Buchung in einem Hotel.
Gegen Schluss steht dann:
Garantie & Kreditkarten
Alle Reservierungen müssen zum Buchungsdatum garantiert sein.
Verstehe nicht denn Sinn....Danke für Vorschläge
Gegen Schluss steht dann:
Garantie & Kreditkarten
Alle Reservierungen müssen zum Buchungsdatum garantiert sein.
Verstehe nicht denn Sinn....Danke für Vorschläge
Proposed translations
(Italian)
Change log
Feb 20, 2008 16:14: Rita Bilancio changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/35500">Beate Simeone-Beelitz's</a> old entry - "Alle Reservierungen müssen zum Buchungsdatum garantiert sein"" to ""tutte le prenotazioni devono essere garantite alla data del booking""
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
tutte le prenotazioni devono essere garantite alla data del booking
di solito si dice così
--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2008-02-11 13:11:00 GMT)
--------------------------------------------------
in realtà vuol dire che le camere devono essere garantite con la carta di credito alla prenotazione
--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2008-02-11 13:11:00 GMT)
--------------------------------------------------
in realtà vuol dire che le camere devono essere garantite con la carta di credito alla prenotazione
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
+1
24 mins
Tutte le prenotazioni devono essere garantite il giorno stesso in cui vengono effettuate.
Bei Online-Buchungen wird üblicherweise um eine Garantie mit Kreditkarte gebeten. Sollte dann die Buchung nicht innerhalb des zugelassenen Zeitraums vor der Anreise storniert werden, wird zumindest die erste Nacht von der Kreditkarte abgebucht.
Peer comment(s):
agree |
Giovanni Pizzati (X)
13 mins
|
Grazie !
|
1 hr
Tutte le prenotazioni devono essere garantite all'atto della prenotazione
di solito è quando viene richiesta una carta di credito a garanzia per eventuali no-show
1 hr
tutte le richieste di prenotazione devono essere garantite alla data della prenotazione
la differenza tra Reservierung e Buchung è questa: la prima è una richiesta, la seconda è la prenotazione vera e propria con pagamento nei termini stabiliti dall'hotel, camping ecc.
credo che così il senso sia anche più chiaro
questa è la terminologia richiesta da due clienti, ma si tratta di compagnie aeree
ciao
credo che così il senso sia anche più chiaro
questa è la terminologia richiesta da due clienti, ma si tratta di compagnie aeree
ciao
18 hrs
si devono cauzionare subito tutte le prenotazioni
oppure: le prenotazioni vanno accompagnate, per garanzia, da un anticipo
al momento di prenotare va versata una cauzione a mo' di anticipo
secondo me, è questo il senso di 'garantire le prenotazioni'
prenotazioni...al momento delle prenotazioni...l'it., evita le ridondanze che in ted. sono normali, anzi necessarie
al momento di prenotare va versata una cauzione a mo' di anticipo
secondo me, è questo il senso di 'garantire le prenotazioni'
prenotazioni...al momento delle prenotazioni...l'it., evita le ridondanze che in ted. sono normali, anzi necessarie
Something went wrong...