Glossary entry

German term or phrase:

assoziiert mit klinischem Herzbefund

Italian translation:

associata con quadro clinico di alterazioni cardiache

Added to glossary by Rosanna Saraceno
Jan 14, 2013 08:26
11 yrs ago
1 viewer *
German term

assoziiert mit klinischem Herzbefund

German to Italian Medical Medical: Cardiology fattori di rischio cardiovascolare
"Patienten mit Verdacht auf vorübergehenden Bewusstseinsverlust
(T-LOC)
[...]
Vermutlich ‘kardiologische’ Ursache
Perakute (ev. wiederholte) Synkope, assoziiert mit Palpitationen, Anstrengung, Atemnot,
Brustschmerz, pathologischem EKG, ***klinischem Herzbefund***, Medikamenten mit bekannter
’arrhythmogener Wirkung’."

Grazie mille!
Change log

Jan 19, 2013 17:32: Rosanna Saraceno changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/575956">Rosanna Saraceno's</a> old entry - "assoziiert mit klinischem Herzbefund"" to ""associata con quadro clinico di alterazioni cardiache""

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

associata con quadro clinico di alterazioni cardiache

.
Peer comment(s):

agree Inter-Tra : 'di alterazioni' metterei forse tra parentesi. Spesso si legge anche 'scompensi cardiaci'
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
3 hrs

associato a sindrome clinica cardiaca

di tipo cardiaco
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search