Glossary entry

German term or phrase:

Er hat nie abgehoben

Italian translation:

non si è mai montato la testa

Added to glossary by Danila Moro
Jun 5, 2012 08:54
11 yrs ago
German term

Er hat nie abgehoben

German to Italian Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Aber XXX hat nie vergessen, wo er herkommt. „Er hat nie abgehoben“, sagt YYY, ein enger Freund der Familie aus Schaffhausen.


si parla di un personaggio famoso. Si intuisce il senso, ma vorrei una conferma sulla resa più idonea.

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

non si è mai montato la testa

Non si dava arie, non si è mai messo in mostra o fatto distinguere

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2012-06-05 09:01:29 GMT)
--------------------------------------------------

O meglio: non si è mai staccato dalle sue origini
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : anche "mettere su arie"; "si è fatto distinguere" (che non so perché, mi piace poco) mi pare però usato in senso positivo... "si è fatto vedere", magari (ma direi che "montarsi la testa" è pefffetto) :-))
3 mins
grazie, ottime idee :-)
agree Katia DG
55 mins
Grazie :-)
agree Anna Gerratana
1 hr
Grazie :-)
agree Sara Negro
1 day 10 hrs
Grazie :-)
agree SYLVY75 : voto per 'montarsi la testa' o 'darsi delle arie', che in questo contesto sono i più adatti.
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 12 hrs

È sempre rimasto con i piedi per terra

Puoi tradurre anche in questo modo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search