Glossary entry

German term or phrase:

Aushebeln

Italian translation:

scardinare / scardinamento

Added to glossary by Valeria Francesconi
Apr 17, 2005 10:43
19 yrs ago
7 viewers *
German term

Aushebeln

German to Italian Other Furniture / Household Appliances
Das ist stahlharte Sicherheit
gegen das Auseinanderdrücken
von Türblatt und -Rahmen.
So wird ***Aushebeln*** wirkungsvoll
verhindert.
Verschluss-Power durch
Massiv-Schließhaken.

grazie e buona domenica

Proposed translations

+3
58 mins
Selected

scardinare

... Assicuratevi che il telaio della porta sia murato molto bene, capita spesso
che il ladro non potendo aprire la porta decida di scardinare porta e telaio ...
www.fabbrochiaravalli.it/cms/consigli.htm - 58k -

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2005-04-17 11:47:48 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio, visto che si tratta di un verbo sostantivato, scardinamento.
Peer comment(s):

agree Gisella Germani Mazzi
19 mins
agree Enzo Tamagnone
5 hrs
agree Stefano Asperti
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie tante"
2825 days

estrarre/staccare facendo leva

Come variante del vervo scardinare, quando non si tratta di un'azione distruttiva, bensì di semplice smontaggio, come ad es. nella frase:
Deckel-Stutzen nach oben aus Verrastungen aushebeln und entfernen.
La radice del verbo è appunto la leva "Hebel" con l'azione della quale si provoca un effetto di estrazione/distacco di un coperchio, nella frase citata utilizzando come leva un cacciavite.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search