Glossary entry

German term or phrase:

zu etwas angenommen

Italian translation:

si assume, si considera, si ipotizza, si presuppone

Added to glossary by langnet
Mar 25, 2004 12:03
20 yrs ago
German term

zu etwas angenommen

German to Italian Tech/Engineering Computers: Software Programma di calcolo per ancoraggio
ciao

Auszugsversuchen am Objekt wird Fzul zu %f kN angenommen.

Contesto:



rsAuslastung_zentr_Zug = 'Auslastung infolge zentrischem Zug';
rsAuslastung_QuerZug = 'Auslastung infolge Querzug';
rsAuslastung_Zug = 'maximale Auslastung infolge Zugkraft';
rsausserhalbGebaeude = 'Außerhalb Gebäude';
rsAuszugversuch1 = 'Nach Auszugsversuchen am Objekt wird Fzul zu %f kN angenommen.';
rsAuszugsversuche = 'Auszugsversuche';

Proposed translations

55 mins
Selected

si assume, si considera, si ipotizza, si presuppone

M.M. nach ist der Satz etwas unverständlich. Mit einem "bei" wird es klarer: "Bei Auszugsversuchen am Objekt wird Fzul zu %f kN angenommen" = für Fzul (zulässige Kraft) werden %f kN angenommen".

HDH!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search