Glossary entry

German term or phrase:

Bildende

Italian translation:

ultimo fotogramma

Added to glossary by Eike Seemann DipTrans
Jan 29, 2009 11:19
15 yrs ago
German term

Bildende

German to Italian Tech/Engineering Cinema, Film, TV, Drama
Technischer Fachausdruck der Fernsehschaffenden für Schluss, Aus, letzte Einstellung und dann keine Bilder mehr, also "Bildende"...

Discussion

Nadia Pinelli Jan 29, 2009:
answer si lo so, ma non sempre le regole vengono rispettate, anche in una lingua come il tedesco. Buon lavoro :)
eva maria bettin Jan 29, 2009:
Bildende certo che "Bildende" era tra virgolette- era la parola che si cercava. Ed era un Sostantivo- non un aggettivo
eva maria bettin Jan 29, 2009:
voi ragazze non ho voluto bacchettarvi- ma leggete attentamente le domande- a me bastonano ogni giorno e ho 60 anni
eva maria bettin Jan 29, 2009:
mi è sfuggito qualcosa? Ho letto istruttivo ed educativo- è la stessa domanda o mi manca qualche pezzo?

Proposed translations

+3
39 mins
Selected

ultimo fotogramma

vielleicht?
Peer comment(s):

agree Sibylle Gassmann : fine fotogrammi
4 hrs
agree eva maria bettin : è chiaro che è questo - e io non voglio punti. ma risposte sensate- e la tua lo è.
5 hrs
agree Daniela Rita Mazzella
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie."
-1
4 hrs

educativi

??? ...was folgt nach "Bildende"?
Note from asker:
nach Bildende is Mattscheibe ;-)
Peer comment(s):

disagree eva maria bettin : nach Bildende appunto non folgt più niente. e educativo per cosa? non faceva partedella domanda
1 hr
grazie per la spiegazione. Pensavo a Bildende Filme (film educativi), tra l'altro Bildende era tra virgolette. ciao
Something went wrong...
5 hrs

termine riprese - ultimo fotogramma

così mi dice un amico della Rai

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2009-01-29 17:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

il gergo loro è troppo astruso. non pubblicabile. Va benissimo la risposta di katia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search