Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Erfüllungsgehilfe
Croatian translation:
suradnik/pomoćnik u obavljanju poslova
Added to glossary by
dkalinic
Jan 3, 2006 15:11
18 yrs ago
5 viewers *
German term
Erfüllungsgehilfe
German to Croatian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Die Haftung der Stuttgart-Marketing GmbH und ihrer Erfüllungsgehilfen für vertragliche Pflichtverletzungen sowie aus Delikt ist auf Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit beschränkt.
Proposed translations
(Croatian)
4 +1 | suradnik/pomoćnik u obavljanju poslova | Ana Kardum |
5 +1 | podugovaratelj | Tatjana Kovačec |
Proposed translations
+1
8 mins
German term (edited):
Erf�llungsgehilfe
Selected
suradnik/pomoćnik u obavljanju poslova
Davore, i meni se u jednom tekstu pojavila ista rijec. Prevela sam je opisno. Moze biti i neki suradnik u pruzanju usluga...ovisi o kontekstu/vlastitoj procjeni.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala, Ana. Ovo najblie odgovara kontekstu. "
+1
1 hr
German term (edited):
Erf�llungsgehilfe
podugovaratelj
Declined
I meni se to pojavilo. na googlu sam nala najvie prijevoda Erfüllungsgehilfe na engleski kao subcontractor, pa sam slijedom toga ja izabrala podugovaratelj. Moe biti i eng. agent, assistant...
odnosno mislim da u ovom slučaju nije već su to firme koje sudjeluju u realizaciji nekog projekta, ugovora, poslova i bilo bi to podugovaratelj
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 18 mins (2006-01-04 08:30:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hvala Davore! Meni je u kontekstu odgovaralo podugovaratelj, ali sad mi je jasno da u tvom ba i ne. pozdrav!
odnosno mislim da u ovom slučaju nije već su to firme koje sudjeluju u realizaciji nekog projekta, ugovora, poslova i bilo bi to podugovaratelj
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 18 mins (2006-01-04 08:30:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hvala Davore! Meni je u kontekstu odgovaralo podugovaratelj, ali sad mi je jasno da u tvom ba i ne. pozdrav!
Comment: "Tatjana, to nije podugovaratelj. To već proizlazi iz konteksta."
Discussion