Glossary entry

French term or phrase:

accompagnement

Romanian translation:

asistenţă

Added to glossary by Elena-Simona Craciun
Jul 8, 2009 17:24
14 yrs ago
2 viewers *
French term

accompagnement

French to Romanian Other Human Resources
"[...] personnes seront reclassées et [...] personnes seront placées en accompagnement à la recherche d’emploi."
Proposed translations (Romanian)
3 +4 asistenţă
Change log

Jul 8, 2009 17:32: Cristina Butas changed "Term asked" from "personnes placées en accompagnement " to "accompagnement "

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

asistenţă

Deşi lipsesc fragmente, poate merge o reformulare de genul:
„persoanelor li se va acorda asistenţă la căutarea unui loc de muncă”
http://www.snc.asso.fr/actions/accompt.htm

Aici http://www.altedia.fr/index.php?root=2481 în versiunea engleză e Job search assistance

http://www.travail-solidarite.gouv.fr/informations-pratiques...

Aici apare „susţinere”: http://www.artemis.com.ro/adapost.php, totuşi nu mi se pare la fel de puternic, nu e un termen cu „cădere” şi nu denotă un limbaj specializat.
Note from asker:
De fapt...parantezele sunt pentru câte un număr de persoane... E foarte bună ideea ta...mulţumesc!
Peer comment(s):

agree Ioana LAZAR
2 hrs
agree Radu DANAILA
11 hrs
agree George C.
13 hrs
agree Adrian Celpan
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "mulţumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search