French term
mobiler urbain
3 +8 | street furniture | Marco Solinas |
2 | urban property | Daniel Liberman |
Dec 20, 2017 09:39: Jennifer White changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Barbara Carrara, mchd, Jennifer White
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
urban property
street furniture
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2017-12-20 02:32:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.concept-urbain.fr/index.php?lang=fr
Many thanks for your help. The literal translation does not suit in this context. |
agree |
Joshua Parker
1 hr
|
agree |
Tom Weber
: I translate for JCDecaux andI know street furniture the term used in the industry.
2 hrs
|
agree |
Barbara Carrara
2 hrs
|
agree |
writeaway
: I don't understand the problem. It's the literal translation as well.
4 hrs
|
agree |
Charles Davis
: The problem, I suppose, is that if you're not used to this term it seems odd to call some of what it refers to "furniture", but this is definitely standard and should be used.
5 hrs
|
agree |
Jennifer White
: http://dictionary.reverso.net/french-english/mobilier urbain
7 hrs
|
agree |
James A. Walsh
8 hrs
|
agree |
Rachel Fell
7 days
|
Something went wrong...