Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
acreage of cattle concern
Spanish translation:
terreno de una explotación ganadera
Added to glossary by
teju
Jun 15, 2010 21:12
13 yrs ago
1 viewer *
English term
acreage of cattle concern
English to Spanish
Other
Livestock / Animal Husbandry
museum leaflet
This is from a flyer to promote an old historic home that is now used as a museum. One of the rooms was left in its original state to show the construction and decay over the years.
- Exhibit panels show the gas lighting, heating and ventilation systems.
- Some exhibit panels show a map of acreage of cattle concern, owner's list, restaurant menu and postcard of the Home as a trailer park.
¡Gracias!
- Exhibit panels show the gas lighting, heating and ventilation systems.
- Some exhibit panels show a map of acreage of cattle concern, owner's list, restaurant menu and postcard of the Home as a trailer park.
¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | terreno de una explotación ganadera | José Mª SANZ (X) |
4 | exclusivo (ver abajo) | Michelle Martoglio |
Proposed translations
+3
17 mins
Selected
terreno de una explotación ganadera
Creo que se refire al terreno en el que se cría el ganado de una explotación ganadera.
Note from asker:
La parte que me confunde es "concern", ¿qué quiere decir en este contexto? Gracias por responder Chema. |
Peer comment(s):
agree |
jacana54 (X)
: De acuerdo, tal vez le pondría "las hectáreas/la superficie dedicada a la explotación ganadera". Saludos! :-)
21 mins
|
Muchas gracis, Lucía
|
|
agree |
Bubo Coroman (X)
: agree with Lucía's suggestion
11 hrs
|
Muchas gracias, Deborah. Creo que sería un matiz interesante que incide sobre la extensión.
|
|
agree |
nahuelhuapi
12 hrs
|
Muchas gracias, nahuelhuapi
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Confirmé con mi cliente que es una palabra arcaica que simplemente quiere decir empresa o negocio. Mil gracias por tu ayuda Chema."
7 hrs
exclusivo (ver abajo)
En este caso la palabra "concern" se refiere a la cantidad de acres / hectáreas / superficie la cual dedicaban específicamente a la crianza de ganado.
Acrage of cattle concern = Acres / superficie con dedicación exclusiva a la crianza de ganado.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-06-16 04:27:04 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry!! Debería ser: Acreage y no acrage (es tarde ya - hasta mañana).
Acrage of cattle concern = Acres / superficie con dedicación exclusiva a la crianza de ganado.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-06-16 04:27:04 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry!! Debería ser: Acreage y no acrage (es tarde ya - hasta mañana).
Discussion
acreage - an area of ground used for some particular purpose (such as building or farming);
http://www.thefreedictionary.com/acreage
4 : an organization or establishment for business or manufacture <a banking concern>
http://www.merriam-webster.com/dictionary/concern