Glossary entry

English term or phrase:

BEDDING, SURROUND, HAUNCHING, ENCASEMENT AND THRUST BLOCKS

Portuguese translation:

base de assentamento ...

Added to glossary by Ana Carneiro
Nov 5, 2004 15:48
19 yrs ago
7 viewers *
English term

BEDDING, SURROUND, HAUNCHING, ENCASEMENT AND THRUST BLOCKS

English to Portuguese Tech/Engineering Construction / Civil Engineering construction - pipes
Caros colegas,
Precisava de ajuda com a tradução da frase supra. As fontes que consultei dão-me respostas que não me parecem fiáveis. Trata-se de valas para assentamento de tubos.
TIA

Proposed translations

40 mins
Selected

base de assentamento ...

bedding = base de assentamento
surrond = (material de) envolvimento
haunching = remates
encasement = (betonagem de) reforço
thrust block = bloco de ancoragem
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a ambos, principalmente ao João pela clareza em pt-pt."
9 mins

blocos de base, limites, de cintura, de invólucro e de apoio

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search