Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Child Abduction Act 1984 (UK)
Latvian translation:
1984. gada Bērnu nolaupīšanas likums (Apvienotā Karaliste)
Added to glossary by
Signe Jase
Dec 1, 2012 17:23
11 yrs ago
English term
Child Abduction Act 1984 (UK)
English to Latvian
Law/Patents
Law (general)
Court Orders
Removing child from the care and control of the mother might be considered a criminal act under the Child Abduction Act 1984
Proposed translations
(Latvian)
4 | 1984. gada Bērnu nolaupīšanas likums (Apvienotā Karaliste) | vita z |
Proposed translations
1 hr
Selected
1984. gada Bērnu nolaupīšanas likums (Apvienotā Karaliste)
For example, in the United Kingdom a potential abduction must be “real and imminent” and the port stop will remain in force
for 28 days. See Practice Direction [1986] 1 ALL ER 983 and The Child Abduction Act 1984: ‘Port Stop’ Procedures Home
Office Circular No 21/1986.
Piemēram, Apvienotajā Karalistē potenciālajai nolaupīšanai jābūt “īstai un draudošai”, un aizturēšana ostā/lidostā ir spēkā 28 dienas. Sk. Prakses instrukciju, 1986, 1 ALL ER 983, un 1984. gada Bērnu nolaupīšanas likumu (“‘Port Stop’ Procedures”, Iekšlietu ministrijas apkārtraksts Nr. 21/1986).
for 28 days. See Practice Direction [1986] 1 ALL ER 983 and The Child Abduction Act 1984: ‘Port Stop’ Procedures Home
Office Circular No 21/1986.
Piemēram, Apvienotajā Karalistē potenciālajai nolaupīšanai jābūt “īstai un draudošai”, un aizturēšana ostā/lidostā ir spēkā 28 dienas. Sk. Prakses instrukciju, 1986, 1 ALL ER 983, un 1984. gada Bērnu nolaupīšanas likumu (“‘Port Stop’ Procedures”, Iekšlietu ministrijas apkārtraksts Nr. 21/1986).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Paldies"
Something went wrong...