Nov 9, 2006 10:04
17 yrs ago
English term
accounts assistant
English to Latvian
Bus/Financial
Finance (general)
vai tas var būt grāmatveža palīgs?
un accounts clerk - grāmatvedības darbinieks?
vai ir atšķirība, tulkojot accountant un book keeper uz latviešu val? (abi tak grāmatveži)
tāpat Chief Financial Officer un Finanse Director - abi tak finansu direktori? (tik tas chief, cik saprotu, ir nozīmīgāks)
un accounts clerk - grāmatvedības darbinieks?
vai ir atšķirība, tulkojot accountant un book keeper uz latviešu val? (abi tak grāmatveži)
tāpat Chief Financial Officer un Finanse Director - abi tak finansu direktori? (tik tas chief, cik saprotu, ir nozīmīgāks)
Proposed translations
(Latvian)
3 | grāmatveža palīgs | Freimanis |
3 | kontu menedžeris | dianastr |
Proposed translations
19 mins
Selected
grāmatveža palīgs
accountant un book-keeper it atšķirīgas lietas, ja runa ir par terminiem. ikdienā starpība maza
book-keeper pēc nozīmes ir tuvāks lietvedim. Mazā uzņēmumā, kur to ciparu pamaz, grāmatvedi var saukt arī par book-keeper, jo viņš tikai sakārto ciparu būšanas.
Ja ir runa par finanšu grāmatvedību, nopietnām bilancēm etc jāsauc viņu par accountant. Book-keeper tad ir tikai grāmatveža palīgs. Ja mēs skatamies uz visādām organizācijām, tad tas parasti tur arī atspoguļojas, piemēram, Institute of chartered accountants nav dzirdēts par chartered bok-keepewrs. Atšķirība ir kvalifikācijā.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-11-09 10:32:42 GMT)
--------------------------------------------------
Ja būtu zināms pla''sāks kontekst varētu piekrist Diānai. Ja runa ir par konkrēta klienta kontu uncilvēku, kas to pārauga. (Account manager pārdošanā ir atbildīgs par konkrētu klientu vai klientu grupa, kas grāmatvedība ir zem viena konta). Šo kontu tad pārrauga kāds atsevišks grāmatvedības cilvēks - account assistant. Bet reāli tādu ir maz, un jebkurā gadījuma pēc būtības tā nav īsta menedžera vārda vērta. Palīgs vien ir. Tas ir kārtējais Latvijas pārpratums, tāpat kā saucot tirdz. pārst. par menedžeriem
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-09 11:38:00 GMT)
--------------------------------------------------
account clerk es sauktu par graamatvediibas darbinieku
tiesham nekas konkreets, varbuut asina ziimuljus
book-keeper pēc nozīmes ir tuvāks lietvedim. Mazā uzņēmumā, kur to ciparu pamaz, grāmatvedi var saukt arī par book-keeper, jo viņš tikai sakārto ciparu būšanas.
Ja ir runa par finanšu grāmatvedību, nopietnām bilancēm etc jāsauc viņu par accountant. Book-keeper tad ir tikai grāmatveža palīgs. Ja mēs skatamies uz visādām organizācijām, tad tas parasti tur arī atspoguļojas, piemēram, Institute of chartered accountants nav dzirdēts par chartered bok-keepewrs. Atšķirība ir kvalifikācijā.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-11-09 10:32:42 GMT)
--------------------------------------------------
Ja būtu zināms pla''sāks kontekst varētu piekrist Diānai. Ja runa ir par konkrēta klienta kontu uncilvēku, kas to pārauga. (Account manager pārdošanā ir atbildīgs par konkrētu klientu vai klientu grupa, kas grāmatvedība ir zem viena konta). Šo kontu tad pārrauga kāds atsevišks grāmatvedības cilvēks - account assistant. Bet reāli tādu ir maz, un jebkurā gadījuma pēc būtības tā nav īsta menedžera vārda vērta. Palīgs vien ir. Tas ir kārtējais Latvijas pārpratums, tāpat kā saucot tirdz. pārst. par menedžeriem
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-09 11:38:00 GMT)
--------------------------------------------------
account clerk es sauktu par graamatvediibas darbinieku
tiesham nekas konkreets, varbuut asina ziimuljus
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
kontu menedžeris
piemēram, bankā konkrētais accounts assistant būtu atbildīgs par individuālajiem vai komercklientu kontiem; Latvijā gan par kontu menedžeriem mēdz dēvēt tos cilvēciņus, kas bankā aiz lodziņa sēž. ASV - cilvēks, kas reāli pārvalda un koordinē visas ar attiecīgā sektora klientu kontiem sastītās darbības.
grāmatveža palīgs būtu "accountant assistant" IMHO
grāmatveža palīgs būtu "accountant assistant" IMHO
Discussion
un kā ar accounts clerk?