Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
belly-scarf of cut-out
Italian translation:
Parte posteriore del corpo (body) sagomato
Added to glossary by
Valentina Viali
Sep 1, 2005 06:47
18 yrs ago
English term
belly-scarf of cut-out
English to Italian
Tech/Engineering
Music
guitar
For added playing comfort, the back of the body has a ****"belly-scarf" or cutout****
Proposed translations
(Italian)
5 | Parte posteriore del corpo (body) sagomato | Gianni Pastore |
Change log
Sep 1, 2005 06:50: Ilde Grimaldi changed "Term asked" from "blly-scarf of cut-out" to "belly-scarf of cut-out"
Proposed translations
52 mins
Selected
Parte posteriore del corpo (body) sagomato
Se si tratta di una chitarra acustica o classica, allora la "parte posteriore del corpo" va sostituita con "fondo-cassa". Questo perchè gli strumenti acustici sono in genere composti da più parti, mentre negli strumenti elettrici il corpo è in genere un pezzo unico.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-09-01 08:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
Belly fa ovviamente riferimento alla "pancia", ovvero della parte del body che è a contatto con lo stomaco del chitarrista. Io lascerei la mia definizione così com'è, tralasciando la traduzione letterale...in fondo quando dici "Parte posteriore del corpo sagomata" hai già detto tutto quello che c'è da sapere!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-09-01 08:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
Belly fa ovviamente riferimento alla "pancia", ovvero della parte del body che è a contatto con lo stomaco del chitarrista. Io lascerei la mia definizione così com'è, tralasciando la traduzione letterale...in fondo quando dici "Parte posteriore del corpo sagomata" hai già detto tutto quello che c'è da sapere!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie ancora, mi hai salvato!"
Discussion