Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
\\\"form of tender\\\"
Italian translation:
modulo dell\'offerta (gara di appalto) / tipo di pagamento (in ambito AML) vedi discussione
Added to glossary by
Claudia Ariasso
Oct 18, 2016 06:00
7 yrs ago
6 viewers *
English term
\"form of tender\"
English to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Allerta antiriciclaggio
Non ho molto contesto, solo una serie di messaggi di allerta. Non sono certa dell'interpretazione di "form of tender". Secondo voi a riferisce ad un diverso modulo per l'offerta?
Grazie per l'aiuto.
AML Threshold Alert: The transaction has exceeded the allowable threshold for this tender. Collect a different form of tender.
Grazie per l'aiuto.
AML Threshold Alert: The transaction has exceeded the allowable threshold for this tender. Collect a different form of tender.
Proposed translations
(Italian)
4 +4 | modulo dell'offerta | Roberto Ciampi |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
modulo dell'offerta
Scarica il documento che trovi in questa lista di risultati (è il secondo):
https://www.google.it/#q="form of tender" AML
Si tratta chiaramente di un modulo.
https://www.google.it/#q="form of tender" AML
Si tratta chiaramente di un modulo.
Peer comment(s):
agree |
Luca Colangelo
9 mins
|
Grazie
|
|
agree |
Vojislava Jankovic (X)
1 hr
|
Grazie
|
|
agree |
martini
4 hrs
|
Grazie
|
|
agree |
tradu-grace
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Terrò in preziosa considerazione il tuo contributo per il futuro.