Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Move the loudspeakers away from the television
Hebrew translation:
harkheq et ha-ramkolim me-ha-televiziya
Added to glossary by
Ferudun Yilmaz
Mar 16, 2004 10:06
20 yrs ago
English term
Move the loudspeakers away from the television
Homework / test
English to Hebrew
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Tv set
Move the loudspeakers away from the television
Proposed translations
(Hebrew)
5 | harkheq et ha-ramkolim me-ha-televiziya | Eynat |
5 | harxeq et ha-ramqolim min ha-televizia | Yehuda Lior |
5 | Hazez/hazizi/hazizu et haramkolim harkhek min hatelevizia | Pnina |
Proposed translations
3 hrs
Selected
harkheq et ha-ramkolim me-ha-televiziya
הרחק את הרמקולים מהטלביזיה
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Eynat"
1 hr
harxeq et ha-ramqolim min ha-televizia
same
Reference:
21 mins
Hazez/hazizi/hazizu et haramkolim harkhek min hatelevizia
In Hebrew characters:
הזז/הזיזי/הזיזו את הרמקולים הרחק מן הטלוויזיה
hazez = move (when it is said to a man).
hazizi = move (when it is said to a woman).
hazizu = move (when it is said to a group of people).
Et is a form word indicating direct object.
haramkolim = the loudspeakers.
harkhek = away (the pronunciation of "kh" is as the pronunciation of "ch" in the Scottish word "loch").
min= from
hatelevizia = the television.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 17 mins (2004-03-17 09:23:31 GMT)
--------------------------------------------------
If you cannot see the Hebrew that I wrote, open the View menu, choose Character Coding and then choose Unicode (UTF-8). If this does not help, choose Hebrew (windows 1255).
הזז/הזיזי/הזיזו את הרמקולים הרחק מן הטלוויזיה
hazez = move (when it is said to a man).
hazizi = move (when it is said to a woman).
hazizu = move (when it is said to a group of people).
Et is a form word indicating direct object.
haramkolim = the loudspeakers.
harkhek = away (the pronunciation of "kh" is as the pronunciation of "ch" in the Scottish word "loch").
min= from
hatelevizia = the television.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 17 mins (2004-03-17 09:23:31 GMT)
--------------------------------------------------
If you cannot see the Hebrew that I wrote, open the View menu, choose Character Coding and then choose Unicode (UTF-8). If this does not help, choose Hebrew (windows 1255).
Peer comment(s):
neutral |
Eynat
: min ha-televiziya seems to me too fussy. See below.
3 hrs
|
Min hatelevizia is clear.
|
Discussion