Glossary entry

Chinese汉语 term or phrase:

吃定

English英语 translation:

having an upper hand over someone or something

Added to glossary by Wilman
Dec 12, 2005 00:08
18 yrs ago
2 viewers *
Chinese汉语 term

吃定

Chinese汉语译成English英语 其它 俚语
我认为陈水扁吃定了你们, 看你们有什么选择
I would appreciate if someone can explain what this term means. Thanks.

Proposed translations

+5
26分钟
Chinese汉语 term (edited): �Զ�
Selected

having an upper hand over someone or something

Simply put, 吃定=having an upper hand over someone or something!
Peer comment(s):

agree brightex
52分钟
THANKS!
agree Wen Jiang
3小时
THANKS!
agree licullen
8小时
THANKS!
agree chica nueva : 占上风
18小时
THANKS!
agree David Shen : Hi, Commuease, you definitely have an upper hand over anybody else on this one now. Just kidding, yours is great!
1天 1小时
Thanks David! just another(and many others) simple explanation, nothing fancy!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
18分钟
Chinese汉语 term (edited): �Զ�

is certain that he can take advantage of the situation

吃定: is certain that he/she can take advantage of the situation

吃: take advantage of sth. sb. or a certain situation
定: be convinced (absolutely sure) that
Peer comment(s):

agree Xiaoping Fu
33分钟
Thank you!
Something went wrong...
+3
19分钟
Chinese汉语 term (edited): �Զ�

FYI

吃定有两种含意:只对你一个,不找别人;把你搞定/拿下,完全控制住你。所以要结合上下文看。
Peer comment(s):

agree Peter Smith : Basically, it means, "He's got you where he wants you."
1小时
agree maxzhy : 完全同意。
2小时
agree chica nueva
18小时
Something went wrong...
+1
16小时
Chinese汉语 term (edited): �Զ�

There's no way out.

You'll be doomed to be put at the mercy of Chan.
Peer comment(s):

agree chica nueva : you're at his mercy
2小时
Something went wrong...
9小时
Chinese汉语 term (edited): �Զ�

has got you by the short and curlies? has got you where he wants you?

http://idioms.thefreedictionary.com/have by the short and cu...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 55 mins (2005-12-12 10:03:53 GMT)
--------------------------------------------------

"have someone by the short and curlies (very informal, very informal)
to have complete power over someone. They've got us by the short and curlies. We have no choice but to agree. "

(only for spoken language)


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 57 mins (2005-12-12 10:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

"He's got you where he wants you - I must have got this idea from Peter.

I have never heard 吃定 before, so just a guess...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 16 mins (2005-12-12 18:24:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

having the upper hand = 占上风



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 19 mins (2005-12-12 18:27:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

要吃定你 = is out to get you:

思念的足迹------------- Blogcn | 中国博客网| 博客(blog)托管商 ... - [ Translate this page ]
在忧郁的日子里,你可能变成偏执狂,觉得每个人都想要吃定你。 On blue days you can
become paranoid that everyone is out to get you. ... 芝麻球Glutinous rice sesame
balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎Horse hooves 冰 类 绵绵冰Mein mein ice ...
wyyconnie.blogcn.com/ - 57k - 10 Dec 2005 - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 38 mins (2005-12-12 18:46:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Google search -> no evidence for 'got you by the ...' idea.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search