Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
风格衬情怀
English translation:
the (room) style sets off your mood
Added to glossary by
chineselaw
Jul 18, 2006 04:49
17 yrs ago
Chinese term
风格衬情怀
Chinese to English
Marketing
Advertising / Public Relations
Ad
所有客房设计无不出自名师之手,青山融绿水,风格衬情怀。
Proposed translations
(English)
4 +2 | the (room) style sets off your mood | chineselaw |
4 | A style fills with lingering mood | Philip Tang |
3 +1 | style with mood to match | Dr Shijun He |
3 | The style bespeaks of sincerity | anastasia t (X) |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
the (room) style sets off your mood
风格--style
衬,指“陪衬”,“衬托” -- set off
情怀-- mood, 可能是高兴,也可能是伤感,或是思念。
关于「映衬」(to set off). --兼论现代诗作品中的映衬修辞 ... 学者周振甫说:「 映衬是指用相对的事物来互相映照和陪衬,或用宾来陪衬主。」。
ptyh.netfirms.com/papers/shesiya003.htm
衬,指“陪衬”,“衬托” -- set off
情怀-- mood, 可能是高兴,也可能是伤感,或是思念。
关于「映衬」(to set off). --兼论现代诗作品中的映衬修辞 ... 学者周振甫说:「 映衬是指用相对的事物来互相映照和陪衬,或用宾来陪衬主。」。
ptyh.netfirms.com/papers/shesiya003.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
1 hr
The style bespeaks of sincerity
The style bespeaks of sincerity
2 hrs
A style fills with lingering mood
A style fills with lingering mood!
+1
1 day 3 hrs
style with mood to match
The rooms are designed with style and a mood to match
Peer comment(s):
agree |
anastasia t (X)
18 hrs
|
Thanks anastasia
|
Something went wrong...