Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
родови войски
English translation:
combat arm (branch)
Added to glossary by
Trufev
Feb 29, 2008 10:26
16 yrs ago
Bulgarian term
родови войски
Bulgarian to English
Other
Military / Defense
без контекст. Благодаря
Proposed translations
(English)
3 +2 | combat arm (branch) | Trufev |
4 | types of armed forces | Atanas Dakov |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
combat arm (branch)
Lingvo 12
Peer comment(s):
agree |
Fidexim (X)
: Най-често се използва branch of service, а за трите основни рода - просто service. Ако все пак става дума за родови войски (каквито има при семейните войни), бих предложил all the mother-in-law's men ;)
26 mins
|
Благодаря
|
|
agree |
minahadji
1 day 2 hrs
|
Благодаря
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
types of armed forces
Ако е "родовЕ войски" с правописна грешка, която както се убедих В Гугъл се допуска:
http://www.google.bg/search?hl=bg&newwindow=1&q="родови войс...
http://www.google.bg/search?hl=bg&newwindow=1&q="родови войс...
Discussion