Jul 9, 2019 10:20
4 yrs ago
English term

weeds outsmart the latest weedkillers

English to German Marketing Journalism
As weeds outsmart the latest weedkillers, farmers are running out of options

US Secretary of Agriculture Sonny Purdue has claimed that Europe is an “[agricultural] technology-free zone” and will pay a big price as agricultural productivity suffers, due to its aversion to growing GM crops with herbicides. His comments are especially ludicrous given the meltdown in US agriculture caused by herbicide-resistant weeds, which have spread in farmers' fields due to this very same failed agricultural model.


Hat jemand eine gute Idee für diese Überschrift? Kann ruhig frei sein.

Discussion

Schtroumpf Jul 9, 2019:
Dazu... hätte ich die Abwandlung echt gern:
Unkräuter, gegen die kein Gift mehr gewachsen ist...!
Ansonsten gefällt mir auch das austricksende Unkraut von Klaus sehr gut.
Olaf Reibedanz (asker) Jul 9, 2019:
Danke euch! Mir ist auch gerade noch eine Idee gekommen:

"Unkräuter, gegen die kein Kraut mehr gewachsen ist".

Wie findet ihr das?
Klaus Conrad Jul 9, 2019:
Unkraut zeigt/erweist sich als intelligenter als die neuesten Unkrautbekämpfungsmittel.
Unkraut lässt sich auch von den neuesten Umkrautbekämpfungsmitteln nicht schlagen.
Unkraut trickst neueste Unkrautbekämpfungsmittel aus.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

Unkraut vergeht tatsächlich nicht

Als Vorschlag ...
Peer comment(s):

agree Michael Confais (X)
19 mins
Danke!
agree Helga Woggon, Dr. phil.
2 hrs
Merci!
agree Birgit Gläser : gefällt mir gut, würde dann den 2. Teil mit einem Bindestrich statt Komma anhängen
2 hrs
Danke und ja: Bindestrich oder (ginge meiner Meinung nach auch) Doppelpunkt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke euch allen und vor allem an Irene für das schöne Wortspiel!"
46 mins

Unkraut ist den neuesten Herbiziden gewachsen

Mein Vorschlag ...
Something went wrong...
36 mins

Unkraut trotzt neuste Pestizide

Another option

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2019-07-09 10:57:31 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry typo: neueste Pestizide

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2019-07-10 09:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

Gestern war irgendwie nicht mein Tag. ;-) Natürlich meine ich Herbizide, nicht Pestizide.

Unkräuter trotzen Unkrautvernichtungsmitteln immer wirkungsvoller:
siehe auch: http://www.schattenblick.de/infopool/umwelt/landwirt/ulai014...
Peer comment(s):

neutral Birgit Gläser : LOL... noch'n Typo "trotz neuesten Pestiziden"
1 hr
@Birgit: es soll "trotzt" heißen, nicht trotz. Aber das "n" bei Pestiziden fehlt. LOL
neutral dkfmmuc : Hallo Mack: Du kannst ja die Antwort verbergen und dann ohne Typo noch mal eingeben - wenn Du magst.
1 day 0 min
Könnte ich, aber Olaf hat ja schon eine Lösung. Und ich stehe zu den von mir gemachten Fehlern. ;-) Sollt ja nur als Impuls und Alternative dienen. Trotzdem danke für den Tipp!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search