Jul 5, 2018 09:17
5 yrs ago
English term

with an artist’s reducing glass

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters (in a Court context)
the court is constrained to “look at the overall picture not hypercritically, nor with a microscope, but with an artist’s reducing glass
Change log

Jul 5, 2018 09:34: Tony M changed "Field" from "Law/Patents" to "Other" , "Field (write-in)" from "(none)" to "(in a Court context)"

Discussion

patrickfor Jul 7, 2018:
@Herbet : So what ? Un exemple : On dit voir a travers le PRISME de ses passions sans qu'il n'y ait de prisme. On utilise comme image un objet qui illustre ce dont on parle.
HERBET Abel Jul 6, 2018:
Il ne s'agit pas d'un objet mais d'une façon de voir/penser
Elisabeth Gootjes Jul 6, 2018:
Reducing Glass On trouve en FR-FR le terme "réducteur optique" ; s'il peut certainement être compris sans connaître l'objet physique, il induit peut-être aussi une notion péjorative (réduction).
patrickfor Jul 6, 2018:
Peut-être serait-il intéressant de chercher du côté du nom en français de cet objet appelé "reducing glass" ou "reducing lens" comme présenté ici :
http://store.artapprenticeonline.com/reducing-glass-lets-you...
HERBET Abel Jul 5, 2018:
Vue réductrice oui
ph-b (X) Jul 5, 2018:
Expression figée ? On retrouve cette formule (look at the overall picture not hypercritically nor with a microscope, but with an artist’s reducing glass) telle quelle dans de nombreux jugements et sauf s'il existe un équivalent accepté en français, je me demande s'il faut la traduire mot à mot. Je garderais l'idée générale, qchose comme « le tribunal doit se limiter à une vue d'ensemble/appréciation générale sans entrer dans le détail de l'affaire », d'autant qu'il y a aussi un texte reprenant cette formule et l'associant à votre autre question (sur within the reaches of public interest) : « [the court] is determining whether the settlement achieved is within the reaches of the public interest. Basically I must look at the overall picture not hypercritically, nor with a microscope, but with an artist's reducing glass. » (https://law.justia.com/cases/federal/district-courts/FSupp/4... D'où p.-ê. : « le tribunal doit décider si le [settlement] répond à l'intérêt général et se limiter à une vue d'ensemble sans en étudier les détails [du settlement ?] minutieusement. » et toute variation sur ce thème (au cas bien sûr où il s'agirait de traduire ce texte).
AllegroTrans Jul 5, 2018:
Asker Did you try a dictionary first?

Proposed translations

+1
1 day 7 mins
Selected

avec du recul

"regarder/considérer la situation globale, sans être trop critique, ni étudier les détails, mais avec du recul"

pour garder l'idée, sans être littéral
Peer comment(s):

agree ph-b (X) : Pas sûr qu'on puisse appliquer cette expression à un tribunal dans ce genre de texte, mais c'est l'idée./Exactement ! Cf. discussion.
12 mins
Suis d'accord. Mais la traduction littérale ne fonctionne pas du tout, alors de suggestion en suggestion, on va bien finir par trouver
neutral Tony M : Although this works in the sense of 'taking a step backwards', I'm a little concerned it might be understood instead as 'with hindsight', which is a rather different image.
21 hrs
Thx, Tony. I understand your comment and could agree but "avec du recul" does not necessarily/always induce a notion of time.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
41 mins

au travers de l'objectif grand-angle d'un photographe

Ce n'est pas l'image employée dans le texte anglais, mais c'est la même idée en plus explicite. Reste à savoir jusqu'à quel point on peut s'affranchir du texte de départ.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : il faut adapter....traduction intelligente
1 min
agree AllegroTrans
23 mins
Something went wrong...
+2
17 mins

avec le verre diminuant de l'artiste

le contraire de la loupe

"reducing glass
verre diminuant
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...

http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=190...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-07-05 16:45:48 GMT)
--------------------------------------------------

"reducing glass" est exactement le contraire d'une "vue réductrice". Avec une loupe, on réduit le champ, et on voit plus de détails. Avec un "verre diminuant", on fait un zoom arrière, et on ouvre le champ.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2018-07-06 08:18:27 GMT)
--------------------------------------------------

" DIMINUANT, ANTE, part. prés. et adj.
DIMINUER, verbe.
I.− Part. prés. de diminuer*.
II.− Adjectif
A.− [En parlant d'un inanimé gén. concr.]
1. [Correspond à diminuer I] Qui a pour fonction, pour résultat de diminuer quelque chose :
1. Le langage sert aisément à mettre devant la pensée un verre très grossissant (...). Mais celui qui n'a pas le don littéraire exprime par contre en très petit ses plus grandes émotions et ne peut émettre que des épithètes sans forces. C'est le verre diminuant. Valéry,Tel quel II,1943,p. 290."
http://www.cnrtl.fr/definition/diminuant
Peer comment(s):

agree Tony M
17 mins
agree AllegroTrans
47 mins
neutral patrickfor : Jamais lu ni entendu en France ce "verre diminuant". Des exemples ?
22 hrs
Le langage sert aisément à mettre devant la pensée un verre très grossissant (...). Mais celui qui n'a pas le don littéraire exprime par contre en très petit …. C'est le verre diminuant. Valéry,Tel quel II,1943,p. 290." http://www.cnrtl.fr/definition/dim
Something went wrong...
52 mins

avec une vue réductrice de l'artiste

-

--------------------------------------------------
Note added at 52 minutes (2018-07-05 10:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

Une variante à Anne

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 22 heures (2018-07-07 08:11:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

verre diminuant = 0 hit sur Google,

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 22 heures (2018-07-07 08:12:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

avec le verre diminuant de l'artiste, ça ne veut rien dire en français
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search