Glossary entry

Portuguese term or phrase:

atomatados

German translation:

mit Tomatenanteil

Added to glossary by Ursula Dias
May 7, 2013 09:00
11 yrs ago
Portuguese term

atomatados

Portuguese to German Marketing Food & Drink
Der Begriff erscheint in einer Tabelle im Rahmen eines bras. Vertrags über die Lieferung von Verpackungsmaterial. Leider kein weiterer Kontext...

Handelt es sich dabei tatsächlich um Tomatenprodukte? Bin mir irgendwie nicht ganz sicher.

Bin für jeden Hinweis / jede Bestätigung dankbar.
Proposed translations (German)
3 mit Tomatenanteil

Discussion

Ursula Dias (asker) May 7, 2013:
Ja, das macht Sinn. Über das mit dem Lichteinfall hab ich noch gar nicht nachgedacht, gute Idee. Stell Deine Antwort doch bitte ein, Anke. Vielen Dank!
ahartje May 7, 2013:
Da das alles Verarbeitungsprodukte sind, geht es hierbei vielleicht eher um Produkte auf Tomatenbasis. Bei den Verpackungen muss wahrscheinlich der Lichteinfall berücksichtigt werden, damit der rote Produktanteil nicht braun und unansehnlich / unappetitlich wird. Dann vielleicht eher: atomatado=mit Tomatenanteil?
Ursula Dias (asker) May 7, 2013:
Hallo Anke, hmm, also das Einzige, was ich noch als "Kontext" liefern kann, sind die anderen Produkte, für die Verpackungen geliefert werden sollen, nämlich: Maionese doméstica, farinhas food service, misturas bolos, fertilizantes (!), acúcar e alcool, esmagamento soja.
ahartje May 7, 2013:
Ja, hört sich so an. Etwas Kontext wäre hilfreich, aber vielleicht meint man ja "tomatenähnliche/der Empfindlichkeit einer Tomate entsprechende Produkte"? Vielleicht um Druckstellen oder dergleichen zu vermeiden? Ist aber nur ein Schuss ins Leere.

Proposed translations

44 mins
Selected

mit Tomatenanteil

Wäre vielleicht eine Möglichkeit.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Anke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search