Glossary entry

Deutsch term or phrase:

reisen statt rasen

Französisch translation:

prendre le temps de/pour voyager

Added to glossary by Adélaïde Noblet
Apr 9, 2013 05:56
11 yrs ago
Deutsch term

rasen

Deutsch > Französisch Marketing Sonstige
Unser Motto : reisen statt rasen

Contexte : slogan pour un autocariste

Je pensais à quelque chose comme

Notre devise : voyager sans stress
ou
Notre devise : voyager zen

Qu'en pensez-vous ?
Change log

Apr 16, 2013 06:20: Adélaïde Noblet Created KOG entry

Discussion

AnneMarieG Apr 9, 2013:
Oh, oui ! plus près du texte-source :
voyager sans soucis
ou
voyager en douceur
ou
tout baigne (pas sûre que ce soit adapté, mais je vous le livre tout de même !)
Bonne journée, pluvieuse dans le grand Nord !
TRADAIX (asker) Apr 9, 2013:
Besoin de vacances, AnneMarie ?

Proposed translations

33 Min.
Selected

Notre devise: Prenez le temps de/pour voyager!

Mon imagination!

Bonne journée!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 Stunde

zénitude en plénitude

... inspiration du moment :)
l'été arrive, les vacances...
Something went wrong...
+1
2 Stunden
Deutsch term (edited): reisen statt rasen

Levez le pied... voyagez/partez en voyage !

Voire seulement "Levez le pied !"
Peer comment(s):

agree David Baour : Bonjour Claire!
5 Stunden
Bonjour!!
Something went wrong...
8 Stunden

voyager sans se stresser

Une option avec rime.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search