Glossary entry

English term or phrase:

Jumping Jacks

French translation:

saut écart (et regroupé)

Added to glossary by Gat
Oct 20, 2006 06:57
17 yrs ago
2 viewers *
English term

Jumping Jacks

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters Sport
Jumping Jacks

Mouvement de sport où on saute tout en tapant des mains, les bras au-dessus de la tête, je ne vois pas comment on appelle ça en français, merci.
Proposed translations (French)
4 +6 saut écart (et regroupé)

Proposed translations

+6
10 mins
Selected

saut écart (et regroupé)

Cf les sites donnés en exemple.
Bonne journée.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-10-20 07:11:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "saut écart et rassemblé" cf http://serrano.club.fr/fitness.htm
On trouve aussi "saut écarté", mais je pense que "saut écart" est plus idiomatique.
Peer comment(s):

agree cjohnstone
43 mins
agree laline : ou employé tel quel (mais sans le s du pluriel), cf. par ex dans un texte "officiel" http://www.jeunesse-sports.gouv.fr/IMG/html/A970720.html
1 hr
agree Virgile
1 hr
agree Céline Débiton
1 hr
agree marie-christine périé : employé tel quel dans mon cours de gym, mais comme bcp d'autres expressions !
2 hrs
agree Jordane Boury : on pourra éventuellement le laisser en anglais, selon le contexte/public (ex. pros ou adeptes de salles de gym)
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search