Interpreters » Thailand » Thai papuntang Japanese » Law/Patents » Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright

The Thai papuntang Japanese translators listed below specialize in the field of Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

6 results (ProZ.com users)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
pattara chorngtawan (X)
pattara chorngtawan (X)
Native in Thai Native in Thai
Japanese, thai, translation, business, tourism
2
Wirat Sorasit
Wirat Sorasit
Native in Thai (Variants: Central / Standard, Isan) Native in Thai
Japanese, Thai, IT, Computer, Machine, Factory, Anime, Subtitle, patent, Technology, ...
3
tachiro
tachiro
Native in Thai Native in Thai, Japanese Native in Japanese
Mga computer (pangkalahatan), Paggawa, Automation & Robotics, Agrikultura, ...
4
Shingo Ishitaka
Shingo Ishitaka
Native in Japanese Native in Japanese
Automation & Robotics, Paggawa, Sasakyan/ Pagbibiyahe/ Pagpapadala, Mga tela/ Pananamit/ Moda, ...
5
lawyer, court, dispute, rail, metro, thesis, italian, dissertation, research paper, article, ...
6
Sajja Taemsamrn (TJ)
Sajja Taemsamrn (TJ)
Native in Thai 
English Thai translator, Thai English translator, Professional English Thai translator, Thai translation, Cambodian translation, Khmer translation, Burmese translation, Myanmar translation, Thai translator, Thai interpreter, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.