Interpreters » Espanya » Portuguese papuntang Galician » Law/Patents » Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright

The Portuguese papuntang Galician translators listed below specialize in the field of Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

4 results (ProZ.com users)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Esperanza Lago Castro
Esperanza Lago Castro
Native in Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
portuguese, english, spanish, galician, law, finances, travel, bussines, translation, translator, ...
2
Penelope Cervelo
Penelope Cervelo
Native in Spanish (Variants: Canarian, Venezuelan, Standard-Spain) Native in Spanish
english, spanish, medicine, medicina, español, inglés, neuroscience, neurociencia, health sciences, ciencias de la salud, ...
3
Sabela González Álvarez
Sabela González Álvarez
Native in Spanish Native in Spanish
sworn, medical, spanish, galician
4
Nicolás Álvarez
Nicolás Álvarez
Native in Spanish Native in Spanish
Multimedia = Media, Panulaan & Panitikan, Alamat, Automation & Robotics, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.