Join us for a special edition of Language talks, where we delve into the world of literary translation. This session will feature a celebrated German author alongside a dual-talented self-published author who is also a seasoned translator. We’ll explore the unique challenges and rewards of translating literary works, from capturing the author’s voice to bridging cultural nuances.
|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | italian, french, english, spanish, linguistic, transcreation, travel, tourism, art, history, ... | |
2 | Italian, English, Law, Judicial, Litigation, Patents, Trademarks, Proofreading, Technical, Automotive, ... | |
3 | traduttore, madre lingua inglese, inglese-italiano, legal, legge, business, commerce, commerciale, aziendale, statuto, ... | |
4 | going green, sustainable content writing, green content editing, e-mobility, EV content editing, automotive content editing, redaccion automobilistico, renewable energy content, energie renovabile, redacción energias renovables, ... | |
5 | translator interpreter spanish english french german russian | |
6 | german, english, french, italian, spanish, environment, technology, industry, development, international cooperation, ... | |
7 | Interpreting, remote simultaneous interpreting, RSI, VRI, translation, conference interpreter, simultaneous, consecutive, whispering, English, ... | |
8 | English to Italian translator, traductor español italiano, traducción español italiano, tradutora italiano, traduzioni inglese italiano, traduzioni spagnolo italiano, traduzioni portoghese italiano, intérprete italiano Valencia, Italian interpreter Valencia, simultaneous translation, ... | |
9 | Italian, Spanish, English, Translation, Transcreation, Urban Planning, Tourism, Art, Architecture, Green Energy, ... | |
10 | Legal, Finance, Technology, Medicine, science, chemical, aeronautics, agriculture, manuals, questionnaires, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.