The Ingles papuntang Spanish translators listed below specialize in the field of Mga telecom(munication). For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.
25 results (paying ProZ.com members)
|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
1 |
|
Mexico, technical translation, Spanish, Mexican Spanish, ethics, humanity, healthcare, environment, education, preservation, ...
|
2 |
|
traducción de textos legales, economía, management, psicología, medicina, comercio internacional, legal translation, legal translator, traducteur légal, traduttore legale, ...
|
3 |
|
technical translations, IT translations, software translations, hardware translations, marketing translations, Mexican Spanish, US Spanish, Latinamerican Spanish, Mexican translator, English to Spanish translator, ...
|
4 |
|
Spanish, Music, Education, Children, Human Development, Human Resources, Tourism, Subtitling, Captioning, Multilingual, ...
|
5 |
|
spanish, english, translation, editing, proofreading, computers, automotive industry, internet, web, programming, ...
|
6 |
|
Business, Marketing, It, Legal, Insurance, Oil, Technical, Petroleos, Finanzas, Financial, ...
|
7 |
|
business, manuals, advertising, marketing, education, negocios, manuales, mercadotecnia, educación, tourist, ...
|
8 |
|
English to Spanish translation, French to Spanish translation, Mexico City based translator, legal translation, pharmaceuticals translation, finance translation, corporate translation, intellectual property translation, translation of financial statements, civil law translation, ...
|
9 |
|
english, spanish, translator, interpreter, trados, wordfast, advertising, marketing, public relations, literature, ...
|
10 |
|
traductor, traducteur, translator, Übersetzer, traductor mexicano, mexican translator, traducteur mexicain, Mexikanische Übersetzer, traduttore, traduttore messicano, ...
|
11 |
|
Spanish, music, arts, humanities, general, software, literature,
|
12 |
|
Batas: (Mga) Kontrata, Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright, Batas (pangkalahatan), Pandaigdigang Org/Dev/Coop, ...
|
13 |
|
|
14 |
|
technical translation and interpretation, all subjects, finance, law enforcement, manufacturing, energy, oil, accounting, security, IT, ...
|
15 |
|
Geology, Geophysics, Petroleum Engineering, Psychology, Psychotherapy
|
16 |
|
Batas: Pagbubuwis & Adwana, Batas (pangkalahatan), Batas: Mga patent, Mga trademark, Copyright, Batas: (Mga) Kontrata, ...
|
17 |
|
español, TRADOS, IT, MemoQ, traducción, technology, tecnología, proofreading, translation, English, ...
|
18 |
|
Conference Interpreter, Intérprete de Conferencia, Consecutive, Oil & Gas, Oil/Gas, Oil&Gas, Petróleo y Gas, conference interpreter, interpreting services, servicios de interpretación, ...
|
19 |
|
english, spanish, web, translation, localization, subtitling, proofreading, technology, articles
|
20 |
|
International business negotiations, human resources, law, government contracts, finance, project administration, government bids.
Negociaciones internacionales, recursos humanos, contratos con gobierno, finanzas, ...
|
Post interpreting or translation job- Receive quotes from interpreters and translators from around the world
- 100% free
- World's largest community of translators and interpreters
Related sections: Freelance translators
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |